Номер 48 (844), 08.12.2006

ЗЕМЛЯКИ

САВЧЕНКО

В 1997 году, когда я просиживал днем и ночью в архивах Одессы, увлечено изучая бандитскую Одессу в динамике, начиная с де Рибаса до наших дней, мой большой друг и, я бы назвал его своим учителем в журналистике, Юлий Маркович Мазур познакомил меня с кандидатом исторических наук Виктором Анатольевичем Савченко. Знакомя нас, Мазур добавил, что он уверен, зная хорошо характеры нас обоих, что мы сойдемся и подружимся. И действительно, через полгода мы были очень дружны и увлеченно вместе работали в разных архивах Одессы, поднимая уголовные дела от де Рибаса, де Ришелье, Ланжерона и Воронцова. Савченко был неизменным соавтором моих работ. Он имел большой опыт работы в архивах, реферируя в день до 40-45 дел. Вскоре и я, вспомнив свои исторические статьи по истории медицины, быстро познавал уголовную хронику Одессы. Наши статьи начали печататься в газетах Одессы.

Когда я предлагал Виктору Анатольевичу писать совместные книги, он, неизменно отказывался, заявляя, что очень занят на работе, имея совершенно другую проблематику по истории Украины. И действительно, из под его пера выходят ряд талантливых монографий и художественных произведений, которые с интересом читаются. Так, на основании архивных материалов Савченко написал увлекательный документальный исторический очерк о Петлюре, а затем "12 войн за Украину". Критика достаточно хорошо восприняла эти его воспроизведения, и я, кстати сказать, увлеченно штудировал их ночью, увлекшись их особой интригующей фабулой.

С Виктором Анатольевичем мы, как соавторы, часто встречались, особенно до его женитьбы. Он был холост и имел много времени для совместного труда. Неизменно он подходил к нашим общим произведениям творчески, аргументируя свои соображения архивными материалами и работами других ученых. Савченко безусловно обладает феноменальной памятью и критическим складом ума. Вскоре он познакомил меня со своей будущей супругой, чрезвычайно красивой и одаренной женщиной, в чей крови гуляет смесь многих национальностей, в том числе и казахская. "Ну, Витя, – сказал я ему, когда он женился, – у тебя будет талантливый сын или дочь. Ведь в их жилах будет течь украинская, русская, белорусская, казахская и татарская кровь". Действительно, дочь подает первые сигналы гениальности, что проявляется в полном молчании, когда мы с ним работаем. Сама внешность Савченко очень своеобразна. Его рост около двух метров, широкая грудь, своеобразная выразительная голова с небольшой бородкой, большие серые глаза.

Савченко – доцент истории Украины в Одесском педагогическом университете и, одновременно, в милицейском институте. Заведующий кафедрой доцент истории Украины Николай Николаевич Стовбуненко точно так же, как и все преподаватели кафедры, признается, что Виктор Савченко их любимец. И его действительно нельзя не любить. Он честен, подельчив, умеет дружить, а самое главное – это его эрудиция и большие знания по истории Украины и нашей родной Одессы. Виктор Савченко – одессит в пятом поколении, но его язык очень интеллигентен и ничего не имеет общего с одесским жаргоном. Говорит он преимущественно на русском языке, но читает лекции и общается в институтах на украинском. Его предки были дворянами украинского происхождения. Они владели землями на Черниговщине и перешли на капиталистический уровень развития еще до революции, но самое главное – они были в числе передовой украинской интеллигенции Одессы. Его дед был артистом, отец – журналистом, дядя – оперным певцом, а второй дядя, эмигрировавший из Одессы, очень известным художником в Париже. С дочерью этого художника – двоюродной сестрой Виктора, я познакомился несколько лет тому назад. Она ежегодно приезжает в Одессу на выставку полотен своего отца и останавливается у меня, так как у Виктора очень маленькая квартира и маленький ребенок. В ответ она и ее двоюродная сестра приглашают нас приехать в Париж и остановиться у них. Для нас (они договорились) будут открыты музеи и архивы Петлюры и Махно, что очень заманчиво и интересно. Но как только мы начинаем собираться, у меня неожиданно возникают осложнения с сердцем, и поездки отменяются. Один раз даже пропал билет Киев – Париж.

Картины его дяди хорошо раскупались и он не нищенствовал, в отличие от многих эмигрантов. Сейчас часть его картин и личный архив возвращены на Родину и помещены в Черниговском музее. Виктор Савченко – очень скромный человек как в общении с друзьями и коллегами, так и в личной жизни. Я бы назвал его увлеченным научным работником, любящим свою специальность. В его статьях – правда, основанная на архивных данных, и если что-либо ему как сформировавшемуся ученому не нравится в делах описываемых или исторических лиц, он подвергает их критике. Это видно в его книгах – "Авантюристы гражданской войны", "Петлюра" и других. Савченко хорошо ориентируется в событиях и в окружающей жизни. Но свернуть его с принципиальных позиций невозможно. Он стоит на строго научных позициях и отвергнуть их никто не сможет. Однажды я спросил Виктора, почему со мной и с другими русскоязычными людьми он разговаривает по-русски, а, например, с киевлянами и львовянами только по-украински. Савченко на это ответил: "Язык – это понятие политическое, а не лингвистическое" – и добавил, что он знает еще три иностранных языка, на которых бегло разговаривает.

Одесса и одесситы предмет его гордости. Он описывает их в своих произведениях и гордится, что является потомственным одесситом. Виктор Анатольевич принял участие в создании первой экранизации истории культуры, науки и образования Одессы, и этот телесериал пользуется популярностью среди одесситов. Савченко занимается живописью и развитием культуры Одессы. У него было ряд выставок в Одессе, Киеве, Нью-Йорке. В настоящее время он возглавляет Ассоциацию европейской культуры.

Как было бы хорошо, чтобы таких людей, как Савченко, было больше в Одессе. Он олицетворяет дружбу между людьми разных национальностей и одновременно неповторимую гордость за свой народ и родную Украину.

В. ФАЙТЕЛЬБЕРГ-БЛАНК, академик.