Номер 08 (1401), 16.03.2018

И СТАЛА ОДЕССИТКА "ЦАРИЦЕЙ"

Солистка Театра музыкальной комедии Наталья Ткачук с успехом сыграла роль Царицы Ночи в постановке оперы Моцарта "Волшебная флейта", осуществленной в Северо-Чешском театре оперы и балета, который находится в городе Усти-над-Лабем.

Ничего подобного не было не только в истории Театра музкомедии, но и вообще в истории одесского театра как минимум за последние сто лет.

Перед премьерой у здания театра

В принципе, в нынешние времена глобализации участие артистов в международных постановках - явление обычное.

Особенно для мастеров балета и оперы, где языковой барьер нивелируется, в одном случае, в силу отсутствия слов, а в другом - по причине того, что оперы давно уже принято исполнять на языке оригинала. Но Наталья Ткачук - актриса театра музкомедии, где даже комические оперы ставятся от случая к случаю, и до чешской премьеры ни разу не выходила на оперную сцену. Более того, зная ее предыдущие роли, а это в основном субретки ("бойкая, остроумная, находчивая" - так определяет Википедия характер этих персонажей), непросто было поверить, что актриса сумеет создать образ, который "олицетворяет силы зла".

Чтобы было понятней, приведу парочку цитат из знаменитой арии Царицы Ночи "Der Hоlle Rache kocht in meinem Herzen (В моей душе пылает жажда мести)":

"Я беспощадна... Жажду мести я!"

"Из сердца вырву с корнем

Даже память о тебе..."

"И ты одна погибнешь в униженье!"

А теперь соотнесите эти слова с такими ролями, как Лиза в "Марице", Адель в "Летучей мыши", Стаси в "Сильве" и т. п. Правда, есть в репертуаре нашей героини и драматические роли - Хава в мюзикле "Скрипач на крыше", Мириам и Рахель в рок-опере "Моисей", - но при всем уважении к этим произведениям, их трудно сравнить с "Волшебной флейтой" - последним шедевром Моцарта, одним из самых популярных сочинений музыкального театра. Добавим к тому же, что Царица Ночи - одна из труднейших партий мирового репертуара, а две ее арии принадлежат к лучшим образцам оперного искусства. (Достаточно сказать, что вышеприведенной "Der Holle Rache kocht" посвящена отдельная статья в Википедии, в которой подчеркнуто, что эта ария "с двумя ее высокими "фа" всегда оказывалась камнем преткновения для десятков сопрано, которые во всем остальном вполне соответствовали этой роли").

Такая Царица понравилась публике

Но что же тогда побудило многоопытного режиссера Мартина Отава пригласить в свой проект, наряду с певцами, которые выступают в "Метрополитен-опера", Венской опере, пражских театрах, актрису Одесской музкомедии?

Ведь 55-летний "режиссер, театральный директор и педагог" (так характеризует его чешская Википедия) востребован не только у себя на родине; его постановки шли в Японии, Германии, Австрии, США, Испании, Италии, Польше и других странах. Мартин Отава входит в состав жюри Международного конкурса вокалистов им. А. Дворжака в Карловых Варах, является создателем Пражской камерной оперы, преподает в Академии исполнительских искусств в Праге, словом, прекрасно знаком с мировой оперной конъюнктурой. И ясно, что это не тот человек, который стал бы рисковать успехом своего проекта, приглашая на столь ответственную роль неизвестную публике певицу из Украины.

В пользу Натальи Ткачук сыграло несколько факторов.

В первую очередь, это, конечно, голос. Выпускница Львовского музыкального училища и Одесской национальной музыкальной академии, воспитанница заслуженных артисток Украины Марии Галий-Моравской и Валентины Олейниковой (а обе они, в свою очередь, ученицы прославленной Ольги Благовидовой), обладает красивым и выразительным сопрано, ее сольные номера в постановках нашего театра неизменно сопровождаются аплодисментами.

Наталья прекрасно двигается; сказываются занятия танцами, спортом и, конечно же, работа в жанре, где пластическая выразительность - одна из главных составляющих успеха.

Работа в Театре музкомедии с опытными мастерами - режиссерами, дирижерами, партнерами по сцене - развили в ней актерский талант.

Плюс к тому Наталья очень быстро учит партии и обладает редкой трудоспособностью...

Именно такое сочетание качеств и требуется сегодня от оперного артиста; в Европе, Америке давно уже ушли в прошлое времена, когда примадоннам достаточно было просто стоять на сцене, демонстрируя красоту своего голоса. Нынешний меломан стал намного более требовательным и к качеству постановки, и к исполнителям; ему подавай все в комплексе - и вокал, и динамику, и зрелищность...

Это относится и к зрителям Северо-Чешского театра оперы и балета.

В Чехии вообще, можно сказать, избалованы оперой. В стране, где население составляет 10 миллионов человек, действует десять стационарных оперных театров - наивысший показатель во всей Европе. (Для сравнения: в Украине, с ее более чем 40 миллионами жителей, таких театров всего пять). И это не "местные радости"; здешние постановки, в которых выступают артисты из разных стран, привлекают немалое количество иностранцев. Город Усти-над-Лабем, в оперном театре которого предстояло выступить нашей героине, совсем невелик: постоянного населения в нем менее ста тысяч. Но белоснежное здание театра украшает город уже более столетия; за это время на его подмостках было поставлено множество опер, балетов, мюзиклов. Поскольку город находится неподалеку от границы с ФРГ, плюс к тому, это важный железнодорожный узел на магистрали Прага - Дрезден - Берлин и крупный речной порт, сюда на оперные постановки охотно приезжают меломаны из соседних европейских стран, а гастрольные поездки театра в ту же Германию вообще в порядке вещей.

Так что нашей героине предстояло испытание не из простых.

Но Наталья, мало того, что не из робкого десятка, давно уже горела желанием испытать свои силы на оперной сцене. Причем именно в партии Царицы Ночи. Знаменитую арию из "Волшебной флейты" она с успехом исполнила летом прошлого года в сольном концерте, который состоялся в Одесской филармонии. Дирижировавший нашим национальным филармоническим оркестром итальянец Энрико Довико, сотрудничающий с чешским театром, был настолько удовлетворен совместной работой, что порекомендовал одесскую солистку Мартину Отава. Запись этого концерта, по всей видимости, и сыграла решающую роль в приглашении Натальи Ткачук для участия в международном проекте, который Мартин готовил совместно с известным дирижером Милошем Формачеком.

- В Чехию я ехала в тревожном настроении, - признается Наталья Ткачук. - Хотя партия была выучена "от и до", но все равно переживала, тем более, что на оперной сцене выступала впервые, да еще и за границей.

Неожиданности поджидали актрису с самого начала. Оказалось, что немецкий стиль исполнения (а петь предстояло, как сами понимаете, на языке оригинала) отличается сугубой точностью: если, к примеру, надо спеть "шварц", то именно так, а не перетягивать "швааарц", что позволительно у итальянцев и как Наталья, собственно говоря, поначалу и пела.

Возникли некоторые разночтения и в трактовке образа. Актриса полагала, что Царица Ночи, как олицетворение Зла, и звучать должна жестко. Но режиссер решил, что в какие-то моменты в голосе Царицы должны проскальзывать и нотки нежности; особенно там, где она просит вернуть свою дочь. Перестроиться было непросто, признается Наталья, зато для себя она сделала вывод, что впредь не будет заранее выстраивать образ своих героинь, потому что постановщик может видеть их совсем по-другому, а именно за ним - последнее слово.

Тяжело было привыкнуть к костюму Царицы; платье и парик оказались очень тяжелыми. К тому же платье было пошито в расчете на более крупных певиц, так что поначалу невысокая стройная одесситка просто утопала в нем. К тому же в спектаклях своего театра Наталья привыкла много двигаться, а тут пришлось исполнять свою роль более статично. Но и в этом отыскалась польза: "Я научилась ходить как королева, а режиссер сумел "достать" из меня внутреннее достоинство".

И что уж совсем оказалось непривычным и даже удивительным, так это то, что репетиций с оркестром было всего-навсего две (до этого репетиции шли под рояль). За этот кратчайший (а для наших артистов - вообще нереально быстрый) срок нужно было не только привыкнуть к оркестру, но и найти взаимопонимание с дирижером. К счастью, чешский язык несколько схож с украинским, так что в принципе друг друга понимали, да и режиссер помогал...

- Я всегда волнуюсь перед премьерой, но никогда еще в жизни не переживала так, как перед первым выходом в этом спектакле, - признается Наталья Ткачук.

Волнений добавляло еще и то, что на ее участии в рекламной кампании проекта делали акцент; в этом театре еще никогда не выступала украинская певица.

- На меня смотрели, как на экзотику, - смеется Наталья.

Поддерживало то, что в зале сидел муж с друзьями, которые специально приехали на премьеру. Забегая вперед, скажу, что они поразили прочих зрителей размерами букетов; на Западе столько цветов актерам не преподносят.

Но все прошло отлично; настолько, что Наталье предложили спеть и вторую премьеру, хотя первоначально планировалось, что во втором спектакле Царицей Ночи будет другая певица.

На этот раз Наталья была уже спокойнее, хотя состав исполнителей поменялся почти полностью. Успех был еще значительнее: публика, хотя местные меломаны реагируют менее эмоционально, чем наши, устроила овацию, занавес давали шесть раз. Едва ли не больше всех был доволен Мартин Отава; его расчет на актрису из Одессы полностью оправдался.

А нашей героине работа над "Волшебной флейтой" дала неоценимый опыт. Плюс прибавила уверенности в своих возможностях и в том, что она в своем творческом развитии идет правильной дорогой.

Как подтверждение: в то время, когда пишутся эти строки, Наталья Ткачук выступает с "Волшебной флейтой" в Германии, а еще ей предложили прослушаться на роль Джильды в "Риголетто" и на роль Кристины в мюзикле "Призрак оперы"...

Александр ГАЛЯС.