Номер 31 (1424), 7.09.2018

ДЕЛА ДАВНО МИНУВШИХ ДНЕЙ
О чем писали газеты сто лет назад

ЕЩЕ ОБ ИСПАНСКОЙ БОЛЕЗНИ

В последнем номере нашей газеты сообщалось уже о развитии эпидемии испанской болезни в Западной Европе.

В настоящее время поступил целый ряд сведений о дальнейшем развитии эпидемии. В Лейпциге заболела большая часть служащих телефонной станции, вследствие чего пришлось сократить междугородное телефонное сообщение. В некоторых городах Южной Германии испанской болезнью болеет третья часть всего населения.

Больше всего распространена болезнь среди беднейших классов населения. Это объясняется, главным образом, тем, что заболеванию подвержены больше всего лица, скученные в одном помещении.

В Лейпциге заболела половина всех учащихся, а в Берлине одних заболевших детей зарегистрировано около 100000.

Болезнь перекинулась также в Англию. Единичные случаи болезни зарегистрированы и в Будапеште.

Во многих местах Норвегии эпидемией испанской болезни охвачены целые кварталы.

НАСИЛИЕ

Культурно-просветительная комиссия при станции "Протоповово" заявила губернской следственной комиссии, что на днях толпа окрестных граждан человек 16-20, явилась в здание где ставится спектакль, и говоря, что якобы фейерверк, пускавший ракету, чуть не сжег их села, ворвались в зал и стали грабить кассу.

Кассу удалось отстоять.

Тогда явившиеся бросились на сцену и устроили там дебош.

Толпу с трудом удалось уговорить, и она покинула здание, но через 15 минут все явились снова в стали грозить сжечь театр.

Банда хулиганов была наконец рассеяна милиционерами.

КНИГИ И ПИСАТЕЛИ

Выпущенное недавно в Москве "Альционой" издание "Гаврилиады" Пушкина в короткое время все без остатка и от 12 руб. дошло у букинистов до 100-120 руб. На днях вышло петроградское издание поэмы, изящно, на превосходной бумаге отпечатанная книжечка в хорошенькой "обойной" обложке (цена 4 р.). Недостаток ее - совершенно ненужная вступительная статья, посвященная доказательствам, что автор "Гаврилиады" именно Пушкин, это давно уже установлено с полной точностью, и местами неисправный текст (пропуски стихов и слишком явные ошибки).

НЕЗАСТЕНЧИВЫЕ БАРЫШНИ

Под дождем. Драгоценными ботинками и чулками, барышни, теперь дорожат больше всего.

По одной из улиц Петроградской стороны, торопливо идет изящно одетая барышня с портфелем, вероятно, со службы. Надвигается большая туча, накрапывает дождь, который грозит усилиться.

Недолго думая, барышня садится на ступеньку подъезда под навесом, поспешно снимает ботинки, чулки, кладет их на вынутую из портфеля салфетку, и, накрыв свои драгоценности шляпкой, завязывает все это в узелок, а затем уже спокойно продолжает свой путь, осторожно ступая белыми ножками по тротуару. Ведь не платить же извозчику несколько десятков рублей, чтобы спасти ботинки от порчи.

* * *

В аптеке. Провизор, по требованию молоденькой барышни, показывает ей рублевый флакончик соляной кислоты.

- Как, - удивляется барышня. - И это стоит рубль? Прежде на гривенник давали больше...

- То было прежде, - невозмутимо тянет провизор.

- Но ведь это бессовестно! - возмущается барышня.

- Прошу вас обдумывать ваши выражения, - останавливает ее тот.

Теперь холерное время, и брать такие цены прямо преступно! - не унимается покупательница, - надо выдавать даром, а не драть...

- Вы очень беззастенчивы, - окончательно обижается провизор.

Правда, и эта барышня незастенчива, но можно почти согласиться с нею: в холерное время соляную кислоту следует отпускать, если, не даром, то по cамой минимальной цене.