Номер 46 (1390), 8.12.2017
Одесский Театр оперы и балета провел премьерные показы оперы Джузеппе Верди "Набукко". До этого на одесской сцене "Набукко" ставили только однажды - в 1847 году, спустя пять лет после премьеры в Ла Скала.
Тогда опера была подготовлена силами итальянской труппы. Пришло время вновь обратиться к шедевру 34-летнего на тот момент итальянского классика, чья всемирная известность началась именно с триумфальной премьеры "Набукко" (название "Навуходоносор" более соответствовало бы библейскому первоисточнику, но "Набукко" легче произносить в пении, это краткое имя ласкает слух и дышит величием).
Одесско-львовский совместный проект появился из-за желания гендиректора Одесского театра Надежды Бабич видеть на нашей сцене работу представителя сценографической школы Евгения Лысика. Народный художник Украины Тадей Рындзак и генеральный директор и худрук Львовской оперы Василий Вовкун, выступивший в качестве режиссера, стали работать с одесскими специалистами. Художник по костюмам Сергей Васильев, балетмейстер Янина Киселева, хормейстер Леонид Бутенко и дирижер Александру Самоилэ представили одесскую сторону. Работа кипела: в мастерских Львовской оперы был создан панорамный задник и образцы бутафории, которые воспроизвели уже одесские мастера, ну, а художник по костюмам дал волю фантазии, соединив седую библейскую древность с мотивами космических войн, фэнтези, кутюрной моды. Старая история рассказывается при помощи новых материалов от неопрена до светодиодных вставок в костюмы и реквизит. Художник по свету Вячеслав Ушеренко и автор видеографики Виталий Галак помогают всю эту красоту подать наиболее выгодно и впечатляюще.
Запутанный сюжет, в котором все время возникают проблемы выяснения "кто кому Рабинович", логично подталкивает нечестивых вавилонян к принятию иудаизма. Акварельно и проникновенно звучит мировой хит, хор пленных иудеев Va pensiero ("Лети, моя мысль"). Любовь вынуждает ставшую иудейкой царевну Фенену (в спектакле эту партию исполняет Татьяна Спасская) покорно отправиться на казнь, ее должны принести в жертву Ваалу. Впрочем, умереть придется ее сестре и сопернице Абигайль (Анна Литвинова), которая, не узнав любви, стремится отобрать у родного отца престол.
Сложнейшие партии, яркие ансамбли, прерываемые речитативами - все это напоминает "концерт в костюмах", но, по правде сказать, в последнее время на оперных спектаклях в Одессе так много и здорово танцуют все от хора до солистов, что можно и отдохнуть, глядя на красивые статичные мизансцены, прислушиваясь к ласкающим душу вальсовым и маршевым мелодиям...
С образами вавилонян связаны мишурный блеск, милитаристские одеяния и атрибуты, хлесткие музыкальные фразы. Иудеи же связаны со светом, а не с блеском, светлыми тонами, миролюбием, молитвенным настроением.
Хормейстер-постановщик Леонид Бутенко немало поработал с хористами, памятуя о том, что "Набукко" часто называют оперой-ораторией или хоровой оперой. Столичные критики на премьере шептались, что наши хор и оркестр - высший класс, такое теперь редко где встретишь. Зашедший слишком далеко в своей гордыне (Ваал не оправдал принесенных жертв, а Яхве не защитил свой храм от разрушения) Набукко провозглашает себя божеством: Non son piu re, son dio ("Я больше не царь! Я Бог!"), и вот он повержен молнией, лишен рассудка. Лишь раскаяние и обращение в истинную веру вернет ему трезвость ума и престол, отныне первосвященник Захария (Дмитрий Павлюк) провозглашает его "царем царей".
Рыцарское благородство, героизм, способность защищать свою возлюбленную Фенену окрашивают теноровую партию Измаила (Владислав Горай) в сияющие тона. Любовь, а не стреляющие пиками многоствольные аркебузы (они зловеще маячат на заднем плане) спасет этот хрупкий мир. Стоит сильным мира сего почаще показывать оперу "Набукко" - может, и уцелеем...
Хорошая новость: в ближайших планах Одесской оперы присутствует создание новых постановок с участием профессионалов из других национальных театров страны, которых всего пять. Значит, будет что посмотреть и послушать!
Виолетта СКЛЯР.
Фото Олега ВЛАДИМИРСКОГО.