Номер 38 (934), 10.10.2008

ДЕМОКРАТИЯ ПО-УКРАИНСКИ

Хочу откликнуться на статью "Вредные" книги", которую прочитала в газете от 26 сентября.

Казалось бы, давно прошло время, когда слова "запрещенная литература" были далеко не абстрактным понятием, а суровой действительностью. Советская идеология, диктуя свои законы, решала за людей, что им делать, что читать, что говорить и как думать. В современном обществе цензура считается чем-то нереальным, о свободе слова трубят на каждом углу, а всем гражданам предоставляется свобода действий и свобода выбора. Да, вы можете высказать свое далеко не лестное мнение о деятельности правительства, можете рассказывать анекдоты о Ющенко и Тимошенко, но это не значит, что политической и идеологической цензуры в Украине нет. Иначе как объяснить распоряжение Министерства культуры о зачистке библиотек от книг, пропагандирующих "коммуно-шовинистическую идеологию"? Не совсем понятно, какие книги на этот раз попадают в опалу, ведь за годы независимости Украины с библиотечных полок были практически изъяты труды Ленина, Сталина, материалы съездов КПСС и т. п.

Но если произведения идеологов коммунизма интересуют разве что ветеранов старой закалки, то художественная литература советского периода может заинтересовать и среднестатистического читателя. Да, сейчас в школе не изучают ни "Как закалялась сталь" Островского, ни "Молодую гвардию" Фадеева, но это не значит, что эти книги нужно отправлять на макулатуру. Ведь они описывают целую историческую эпоху, которая много значила для всего народа, и украинцев в том числе.

Распоряжение Министерства культуры, между прочим, противоречит законам Конституции. Статья 14 "Основ законодательства Украины о культуре", в которой написано следующее: "Запрещается изъятие печатных изданий, произведений, экспонатов, документов из библиотечных, музейных, архивных фондов и уничтожение объектов материальной и духовной культуры из идеологических и политических соображений", - видимо, никогда не попадалась на глаза чиновникам Минкульта. Взявшись за борьбу с советской литературой, пропагандирующей "шовинистические идеи", Минкульт почему-то обделил вниманием произведения украинских националистов, рядом с которыми самая суровая советская идеология кажется детским лепетом. "Свiдомi" украинцы нападают и на прошлое, и на все, что каким-либо образом связано с Россией и русским языком. Да, они могут себе это позволить - ведь поддержка государства им заведомо обеспечена. Захотели - ввели закон об обязательном переводе кинофильмов и телепередач на украинский язык, захотели - изъяли из библиотеки неугодную литературу. И ничего, что качество перевода хромает на обе ноги, а читатели не могут получить интересующие их книги.

Одесские библиотекари говорят, что до них пока еще не дошло сие модное нововведение. И будем надеяться, что и не дойдет.

Иначе чем тогда наша демократия лучше советского тоталитаризма?

Оксана МИШИНА, студентка.