Номер 19 (1264), 29.05.2015
Грандиозное землетрясение на территории Непала, произошедшее в конце апреля - начале мая, несколько недель было главной темой мировых СМИ. Трагедия, унесшая жизни более восьми тысяч людей, затронула и Украину. Несколько десятков наших сограждан оказались фактически в плену стихии. Среди них - известная одесская журналистка Ирина Долматова, чьи статьи многократно публиковались в нашей газете. Откликнувшись на просьбу редакции, Ирина прислала нам очерк о том, что видела и что пережила в эти дни.
Катманду, первое знакомство
Я пишу статьи о каждом своем путешествии. Последовательно, вспоминая детали и еще раз мысленно окунаясь в жизнь новой страны. Писать о поездке в Непал сложно. При воспоминаниях о каждом прожитом там дне, о каждом человеке, с которым пришлось мимолетно столкнуться, думаю, а живы ли они? Гид с площади Дурбар... Менеджер отеля... Массажистка... Повар маленького кафе в историческом центре... Таксист, возивший меня по городу... Хочется верить, что они были в безопасном месте в момент землетрясения.
Но буду писать обо всем последовательно.
Идея отправиться в Непал возникла у меня спонтанно. Вообще-то я уже года три мечтала полететь на остров Борнео. Но авиакатастрофы двух малайзийских самолетов поубавили мое рвение. Вот тогда я и подумала о Непале. Страна находится относительно близко, виза ставится при въезде, политическая стабильность присутствует, то есть, опасностей никаких. Почитала о стране, определила места, где хотела бы побывать, составила план поездки. За два месяца до назначенного мною дня купила через интернет билет на лоукостер, заказала гостиницы. По своему плану я намеревалась посетить четыре места: Катманду с прилегающими городками, Национальный парк Читван, где можно наблюдать за животными в естественной среде обитания, городок Лумбини, где родился Будда, город Покхара на берегу озера и у подножия Гималаев. Походы в горы - не моя стихия, но быть в Непале и не посмотреть на Гималаи - это неправильно. Потом - возвращение в Катманду и осмотр того, что не успею увидеть в первые два дня...
И вот самолет приземлился в Катманду. Необходимые формальности урегулированы, виза получена, и машина, которую отправили за мной из гостиницы, везет по незнакомому городу. Гостиницу я заказала в районе Тамель: это туристический район с узкими улочками, множеством магазинчиков, кафе и отелей. В городах я люблю жить именно в таких районах, где все близко. Отель привлек мое внимание тем, что ресторан в нем - на крыше, в здании семь этажей. Потом я пыталась представить себе, что со мной было бы, если бы в момент землетрясения я пила кофе не в 180 км от Катманду на открытой террасе одноэтажного ресторана, а на крыше седьмого этажа. Наверное, когда я составляла свой маршрут, мой ангел-хранитель был рядом...
После того, как я разместилась в отеле, первым делом отправилась искать магазин, где можно купить местную сим-карту для телефона. Для ее покупки необходима фотография (я это заранее знала и взяла с собой). Вообще, по правилам, у меня еще должны были снять отпечатки пальцев, но, видимо, к туристам подход демократичный. Симку я купила, звонок в Украину стоит около 30 центов.
Я пошла гулять по городу, посмотреть на достопримечательности площади Дурбар. Здесь расположены древние дворцы (сейчас почти все они разрушены). Хотя по своей архитектуре строения напоминают то ли пагоды, то ли терема. Их архитектура самобытна и неповторима. Желание посидеть на ступенях этих дворцов, как я мечтала, прошло, как только я увидела слой грязи и голубиного помета. Но я бродила между ними, любуясь резными деревянными деталями.
Зашла во двор дворца, где обитает живая богиня Кумари. Это маленькая девочка, которую можно увидеть выглядывающей из окна дворца два раза в день. Мужчина, который предложил услуги гида (а подработать таким образом там пытаются очень многие), очень удивился, когда я сказала, что не хочу ждать времени появления богини перед публикой. На самом деле мне было просто жаль этого ребенка. Живую богиню в Непале выбирают среди множества девочек в возрасте от трех до пяти лет. И потом она томится во дворце, всего два раза в год покидая его. Во время определенных праздников ее проносят по городу, так как ступни богини не должны касаться земли. И опять - жизнь во дворце, два раза в день подход к окну, любопытные взгляды местных и туристов. Никакого детства. Девочка является богиней до первой крови - либо при получении травмы, либо при естественном вхождении в стадию полового созревания. Потом экс-богине государство выделяет квартиру, небольшое денежное содержание, но замуж она выходить не имеет права.
На стене дома возле арки я увидела небольшую табличку "Центр момо". Момо - это национальное блюдо, напоминающее наши пельмени или вареники. Это любая начинка в тесте, причем формы момо весьма разнообразны - круглые, треугольные, в форме хинкали и т. д. Начинка - из мяса, за исключением говядины: коровы здесь священны, их не едят. В фарш для момо кладут много специй, они довольно острые, да еще и соус к ним подают огненный. В общем, я поняла, что надо начинать дегустировать национальные блюда. И зашла в "Центр момо". Он представлял собой малюсенькую забегаловку на три столика. На витрине - непонятные блюда. Как позже выяснилось, это были куски картошки на шпажках в какой-то ярко-розовой приправе, котлеты из овощей, тоже розового цвета, жареные цыплята, лежащие даже не накрытыми на жаре. Но назад дороги нет - я попросила мужчину, который был тут, видимо, и поваром, и продавцом, приготовить мне момо. Откуда-то снизу, не исключено, что с пола, он достал сырые момо и бросил их вариться. Стал расспрашивать - откуда я, сколько дней в Непале и т. д. - набор вопросов, которые во всех странах задают туристам аборигены. Еще я попросила чай. За разговором я не обращала внимания на действия работника заведения. Но в какой-то момент я увидела, что он вытирает стакан салфеткой. Потом стал вытирать вилку, тарелку. Я спросила - почему он не помоет посуду водой? Он сказал, что она и так чистая. При этом умывальника в заведении не наблюдалось. Когда он положил в стакан пакетик чая и залил его водой, на поверхности образовалась белая пена. Я поняла, что пить это точно не буду. И попросила местного пива. Мужчина вышел во двор, позвал кого-то, и вскоре парнишка принес бутылку пива - то есть, он просто сбегал и купил ее. Повар (или бармен, даже не знаю, как его назвать) принялся вытирать салфеткой второй стакан, но я сказала, что буду пить прямо из бутылки. Наконец сварились момо. Он подал какой-то соус в графине, гордо сказав, что делал его сам из помидоров. Потом предложил мне попробовать котлету из овощей, взял ее с прилавка про сто рукой и положил мне в тарелку. Я подумала, что я все-таки в Непале, а не в европейском ресторане, и стала есть это все вилкой, которая, несмотря на протирание ее салфеткой, все же была немного жирной. Момо были острыми, а когда я макнула их в соус, во рту образовался пожар, который немного удавалось загасить пивом. Наевшись, я поблагодарила повара и ушла, надеясь, что мой организм воспримет этот обед адекватно...
В этот день я еще немного побродила по улицам Тамеля. Присмотрела подарки для себя и близких, собираясь купить их по возвращении в Катманду. Ужин - на крыше гостиницы. Я заказала еще одно традиционное блюдо - дал бат. Это рис, к которому подаются разнообразные добавки: овощи в соусе карри, цыпленок карри, салаты и т. д. Все это можно смешивать с рисом в любых пропорциях.
В первый день в Непале я не ощутила ничего необычного, а ведь мне казалось, что атмосферу этой страны, ее энергетику прочувствую сразу. Но нет, никакого расширения сознания не произошло. То ли сказывалась усталость после перелета, то ли я еще не вжилась в эту страну.
На следующий день, 23 апреля, я решила осмотреть три интересных для меня места. Попросила на ресепшене заказать такси, чтобы не торговаться и не ругаться с уличными водителями.
Первый объект - храм Сваямбунатх, или Храм обезьян. Он расположен на высоком холме, и водитель сказал, что подвезет меня к храму с той стороны, где меньше ступенек и легче подняться. Я читала о необыкновенных возможностях этого храма: если здесь загадать желание, то оно исполнится во много раз быстрее, чем загаданное в другом месте. Причем в разных статьях приводились конкретные цифры: то исполнится быстрее в 8000 раз, то в 1400 раз. Ну кто же не воспользуется такой возможностью? Я поднялась по ступеням, передо мой - фонтан, люди вокруг него кидают монетки и пытаются попасть в установленную по центру емкость. Монетки можно купить здесь же. Естественно, я купила десяток, загадала желание и стала кидать. Пара монеток достигла цели под аплодисменты наблюдающих.
По территории комплекса неспешно разгуливают обезьяны, они чувствуют себя здесь хозяевами. На вершине - ступа, окруженная вращающимися барабанами. Надо ходить по часовой стрелке, рукой вращать барабаны, и все будет хорошо! Там же в сувенирном магазинчике я купила маленькие барабанчики, внутри которых заложены листочки с мантрами. Можно загадать желание и покрутить барабан, желание сбудется.
Именно здесь, на территории этого храмового комплекса, я почувствовала некий магнетизм страны. Выражаясь на слэнге, тут меня "торкнуло". Непал принял меня, я это ощутила физически, словно что-то снизошло. На лице появилась улыбка, и это было внешнее проявление моего внутреннего приподнятого состояния. Позже, уже в гостинице, я прочла статью об этом храме и поняла, что зря я поленилась пройти длинный путь. К храму ведут 365 ступеней, по числу дней в году. И если подняться по этим ступеням, то очищается карма одного года жизни. Я решила, что, когда вернусь в Катманду, поднимусь к храму по этой лестнице. (Забегая вперед, скажу, что выполнить эту затею мне не удалось: в результате землетрясения в храме образовалась трещина, он был закрыт. Да и подниматься на высокий холм, когда несколько раз в день ощущаются толчки, было страшновато).
Далее - храмовый комплекс Пашупатинатх. Он интересен тем, что индуисты проводят там обряды кремации, попросту говоря, сжигают трупы - на открытом месте, на берегах реки. На одном берегу предают огню тела богатых, на другом - бедных. Неравенство даже после смерти. Во время моего посещения там горели всего два костра. (Через неделю здесь будет не хватать места, дым будет подниматься над рекой и днем, и ночью). Несмотря на, казалось бы, такое невеселое место, здесь царит атмосфера праздника. Неподалеку танцуют и поют люди в ярко-желтых одеждах, прямо на земле группы людей едят что-то странное, разжигают костры, совершают какие-то ритуалы. Мне понять все это было трудно. Я увидела сидящего на земле мужчину, который гадал по руке, и решила узнать, что меня ждет. За сеанс хиромантии он просил сумму, равную десяти долларам, мы сторговались на пяти. Он подозвал еще одного человека, который переводил его слова с местного языка на английский. Началось все с очень знакомого трюка: мне на ладонь положили лепестки каких-то цветов и попросили сверху положить купюру. Я подумала, что потом он дунет, деньги исчезнут и т. д. Но все было нормально. Гадальщик поведал, что у меня сейчас здоровье и жизненная энергия на подъеме, что я люблю путешествовать (очень трудно было об этом догадаться!), а когда я попросила сделать прогноз на будущее, он сказал, что оно неизвестно никому. Затем человек, который переводил прогнозы, стал читать мантры, повязал мне на запястье желтые и красные нитки и намазал лоб чем-то красным. Потом сказал, что теперь я под защитой Шивы и попросил 1000 рупий (10 долларов). Ну кто же тут будет торговаться?!
Третий объект - ступа Боднатх, она огромная, на ее стенах - вращающиеся барабаны. Нужно загадать желание, ходить вокруг ступы по часовой стрелке и, задевая рукой барабаны, приводить их в движение. Чем больше кругов пройдешь - тем лучше, но обязательно число обходов должно быть кратным трем. Оптимальный вариант - обойти ступу 108 раз, у меня хватило терпения на три. Здесь можно купить зерно и покормить голубей, которые тут живут в огромном количестве. И птицам хорошо, и твоя карма улучшится. Здесь все символично, все имеет значение.
Возвратившись в отель, я попросила менеджера купить мне билет на туристический автобус к следующей точке моего маршрута - селению Саураха, расположенному возле Национального парка Читван. Наблюдение за животными в их естественных местах обитания - моя слабость. А здесь живут носороги и крокодилы!
(Продолжение следует.)
Ирина ДОЛМАТОВА
(специально для "Порто-франко").