Номер 48 (1145), 21.12.2012
В редакцию газеты "Порто-франко" поступили звонки наших читателей, недоумевающих, почему в заголовке "ЩО БОЖЕ, ТЫ МIЙ ГОСПОДЕ! ЧОГО НЕМА НА ТIЙ! ЯРМАРЦИ!" ("П-ф" № 45) допущена смесь русских и украинских литер.
"Куда смотрела корректура!" - возмущаются они.
А корректура смотрела в текст самой повести Н. В. Гоголя, где эпиграф ко 2-й главе, взятый из "малороссийской комедии", имеет именно такую орфографию и пунктуацию. Автор статьи, воспользовавшись первой строкой гоголевского эпиграфа для заголовка, сохранила аутентичную грамматическую форму.
Рис. Алексея КОСТРОМЕНКО.