Номер 27 (1420), 10.08.2018
"Часто слышу, что сегодня надо быть не просто грамотным человеком, а еще и медиаграмотным, чтобы понимать, где в сообщениях СМИ правда, а где обман.
А есть ли какие-то правила, которые позволяют отличить в прессе правду от лжи?"
Статей и книг на тему медиаграмотности очень много, особо в последние годы. Одним из лучших считается труд Джона Гранта под названием: "Не верю! Как увидеть правду в море дезинформации". Из этой книги мы выбрали наиболее доступные советы.
Обращайте внимание на авторитетность цитируемых источников. Человек или организация, на которую авторы новостей ссылаются как на первоисточник, должны быть компетентными в той сфере деятельности, о которой идет речь.
Проверяйте контекст приведённых цитат. В качестве примера Джон Грант приводит часть цитаты некоего кинокритика на обложке DVD. Надпись гласит: "Восторг, который просто не выразить словами". На самом же деле критик написал следующее: "С такими звёздами и таким бюджетом рассчитываешь испытать восторг, который просто не выразить словами. Какая жалость, что конечный результат оказался кошмарнее некуда".
Д. Грант советует для лучшего понимания сути дела не довольствоваться перепечатками статей, которые адаптированы под рядового пользователя, или информацией из "Википедии". Лучше приложить некоторые усилия, чтобы отыскать первоисточники сведений.
Также автор убеждает в том, что множество частных случаев не является доказательством. Так, в мире накопилось огромное количество свидетельств о неопознанных летающих объектах - НЛО. Их видели тысячи людей, но это вовсе не значит, что Землю периодически посещают инопланетяне. Ибо еще никто и никогда не предоставил аргументированных доказательств существования самих инопланетян.
Не стоит верить объяснению только потому, что вы сами не в состоянии объяснить что-либо. Скажем, приливы и отливы, которые объясняются силой притяжения Луны, некоторые невежественные люди списывают на "божий промысел".
Это всего лишь несколько советов авторитетного автора. Если порыскать по интернету, их можно найти гораздо больше. Но самый главный совет: при оценке полученной информации полагайтесь прежде всего на здравый смысл.
"Мы арендуем дом. Должны ли при этом платить за землю?"
Относительно взыскания платы за землю в случае аренды площади как жилого, так и нежилого помещения в многоквартирном доме, нам дали разъяснение в Главном управлении ГФС в Одесской области.
В соответствии с положениями Налогового кодекса Украины плата за землю - это обязательный платеж в составе налога на имущество, который уплачивается в форме земельного налога или арендной платы за земельные участки государственной и коммунальной собственности.
Плательщиками земельного налога за земельные участки под многоквартирными жилыми домами являются или предприятия, учреждения и организации, которые осуществляют управление этими домами и которым земельные участки под таким домом и придомовая территория предоставлены в постоянное пользование, или совладельцы многоквартирного дома, которым земельные участки под таким домом и придомовая территория предоставлены в собственность или в постоянное пользование.
Особенности осуществления права собственности в многоквартирном доме, правовые, организационные и экономические отношения, связанные с реализацией прав и выполнением обязанностей совладельцев многоквартирного дома относительно его содержания и управления, определены Законом Украины "Об особенностях осуществления права собственности в многоквартирном доме" от 14.05.2015 № 417-VIII, с изменениями и дополнениями (далее - Закон № 417).
Расходы на управление многоквартирным домом распределяются между совладельцами пропорционально к их долям совладельца, если решением собрания совладельцев или законодательством не предусмотрен другой порядок распределения расходов (ч. 2 ст. 12 Закона № 417). Обязательство по осуществлению расходов на управление многоквартирным домом в случае сдачи внаем (аренду) квартир и/или нежилых помещений государственной или коммунальной собственности несут наемщики (арендаторы) таких квартир и/или помещений (ч. 4 ст. 12 Закона № 417).
Владелец недвижимого имущества в многоквартирном доме должен наравне с другими совладельцами нести расходы на содержание дома пропорционально к своей части имущества, которые могут включать также предусмотренную законодательством плату за землю относительно земельного участка под таким домом и придомовой территории. При этом непосредственным плательщиком платы за землю выступает лицо, относительно которого осуществлена регистрация государственных прав на земельный участок под домом и придомовую территорию (учреждение или организация, которая осуществляет управление многоквартирным домом государственной или коммунальной собственности; объединение совладельцев многоквартирного дома, которое является субъектом регистрации соответственно решению совладельцев). В свою очередь арендатор как жилого, так и нежилого помещения в многоквартирном доме непосредственно не приобретает права собственности или пользования земельными участками, которые бы подлежали государственной регистрации таким арендатором в соответствии с законодательством. Итак, оснований для начисления и уплаты платы за землю (в форме земельного налога или арендной платы за землю государственной или коммунальной собственности) как у налогоплательщика у него не возникает.
Детальнее о взыскании платы за землю в случае аренды площади как жилого, так и нежилого помещения в многоквартирном доме рассказывается в обобщающей налоговой консультации, утвержденной приказом Министерства финансов Украины от 06.07.2018 г. № 602.
"Откуда произошло слово "лох"?"
В русскую речь это слово пришло из уголовного жаргона. Но первоначальное его значение до сих пор вызывает споры.
По одной из версий, в Архангельской области так называли неповоротливую глупую рыбу, как правило сёмгу. Именно в этом исходном значении употреблял слово "лох" поэт Фёдор Глинка. В стихотворении "Дева карельских лесов" он описывал молодого карельского рыбака, который "беспечных лохов сонный рой тревожит меткой острогой".
По другой версии, слово "лох" подслушали у поморов коробейники и стали использовать его в значении "мужик". Причём сперва это слово значило на фене нейтральное "любой чужой мужик, неофеня". Уже тогда оно имело пренебрежительный оттенок: ведь коробейники заведомо считали себя более образованными и грамотными, чем обычные крестьяне. А в конце XIX века это слово заимствовали профессиональные уголовники и оно получило знакомое нам значение: "глупый человек, жертва преступления".
Некоторые исследователи полагают, что "лох" - аббревиатура. Она расшифровывается как "лицо, обманутое хулиганами".
Самая же популярная версия исходит из того, что "лох" имеет одесское происхождение. Это слово пришло из языка идиш и переводится на русский как "дырка". Именно так одесские карманники называли своих "клиентов", обогатив тем самым русский уголовный жаргон, во второй половине XIX века.