Номер 24 (920), 4.07.2008

РУССКИЙ ЯЗЫК ПРОИЗОШЕЛ ОТ ОДЕССКОГО?

Валерий Смирнов трудится ударными темпами. На его счету более 50 книг - детективные и сатирические романы, справочники по искусству рыбной ловли, сборники юмористических рассказов и др. А недавно В.Смирнов представил свою новую книгу "Одесский язык".

"Одесский язык существует без всяких кавычек. К примеру, россияне, сами того не ведая, уже добрую сотню лет говорят и пишут согласно правилам этого языка. Если убрать одессизмы, так русского языка не будет. Такие безобидные слова, как "маргарин", "киоск", "скорая помощь", "антибиотик" и многие другие перекочевали в русский именно из одесского языка. А также целые фразы, например, "не все дома", "на полном серьезе", "день города". И праздник, придуманный в Одессе, теперь отмечается по всей России", - утверждает автор книги.

Он отметил, что об одесском языке в свое время писали многие авторы: "Исаак Бабель, Александр Куприн и другие жили в Одессе и описывали ее язык. Они брали 10-15 характерных слов и выражений и начинали их сравнивать с теми, которые бытовали в других городах тогдашней Российской империи. Я же просто сконцентрировал все слова в одном издании и описал их происхождение".

Издательство "Полиграф", с которым сотрудничает писатель, готовит к изданию еще две книги по этой тематике: "Нецензурные выражения одесского языка" и "Одесский анекдот".

А. Т.