Номер 31 (1128), 23.08.2012
Наш юный автор побывала в Германии по языковой программе. И вот какие вынесла оттуда впечатления.
Поезд неспешно ехал в Мюнстер из Дюссельдорфа. Длительная дорога утомляла, к тому же не давал покоя вопрос, в какую немецкую семью поселят меня в данном случае. В прошлом году я впервые "пожила" в т. н. гостевой немецкой семье, куда поселяют тех, кто, подобно мне, хочет совершенствовать свои знания немецкого языка. Предыдущая семья запомнилась мне утренними очередями в ванную комнату и отсутствием режима в принятии пищи. Что же будет на этот раз?
Расплатившись с таксистом, я вместе с чемоданом уже стояла у порога здания, предстоящего стать моим "гостевым домом" на три недели. Тут-то и начинается знакомство с бытом немцев. Дело в том, что к ним в подъезд посторонним зайти не получится - только почтальонам, потому что двери закрываются на ключ. Его у меня еще не было, поэтому мне пришлось звонить своей гостевой семье в домофон. Я слышала раздавшийся звонок, а вот голоса после него не последовало. Через какое-то время я повторила попытку с тем же результатом. Мне никто не отвечал, и в меня вселилась уверенность в том, что моих звонков никто не услышал, и я еще неизвестно сколько времени должна буду стоять на улице. Я уже собралась вызванивать по телефону гостевую семью, как дверь распахнулась, и мой "гостевой брат" объяснил, что голосовая функция в домофоне не работает. Я удивилась. Но постаралась не подать виду.
Теперь мне бы хотелось познакомить читателя с еще одной особенностью немецкого быта - в небольших по площади городах, таких как Мюнстер, Эссен, Дортмунд, мало высоток, почти все дома - трех - четырехэтажные, на каждом этаже расположена лишь одна квартира, на входных дверях которой вмонтирована табличка с именами живущих в ней людей.
Меня поселили в семью, живущую под самой крышей и состоящую из матери и сына. В Германии довольно часто можно встретить неполные семьи. Именно в такой семье и поселяют меня уже во второй раз.
Затем мне показали всю квартиру. Она напоминала наши, с той разницей, что еще имела и кладовку. В подобных домах они находятся в каждой квартире. Многоэтажные дома располагают общим подвалом, предназначенным для хранения вещей, употребляемых не так часто.
Еще одна отличительная черта - это наличие большого количества техники, облегчающей повседневность, даже при довольно скромной обстановке. По словам моей "гостевой матери", на этот факт в значительной мере влияет гибкая система скидок на отдельный вид техники в конкретный отрезок времени.
Рабочий день у них нормируется совсем по-другому. К примеру, o вставала в семь часов и могла никого не застать дома. Все из- за того, что в одни дни рабочее время длится с семи утра до трех часов дня, в другие - с обеда. Пища также заметно отличается от нашей. Например, завтракают немцы в основном либо бутербродами, либо мюслями. Супы в личном меню практически отсутствуют - их не всегда можно встретить даже в кафе или ресторанах.
Еще несколько мелочей, на которые я обратила внимание.
Когда заходишь в дом, сразу бросаются в глаза почтовые ящики. Они закрыты на ключ и на каждом приклеена бумажная бирка с именем владельца. У немцев принято здороваться с соседями, даже если вы друг с другом и незнакомы.
За три недели я не заметила особого различия менталитетов. Единственное, чем Германия явно отличается от Украины, - так это повышенная чувствительность к субкультурам. Причем немцы расценивают свою принадлежность к тому или иному течению как образ мысли и стараются выделиться из окружающих, чтобы таким способом найти единомышленников.
Конечно, времени, проведенного мною в Германии, недостаточно, чтобы полностью понять быт и устройство повседневной жизни ее жителей. Но общее представление тоже играет немаловажную роль, помогает не чувствовать себя "чужим" в той или иной среде.
Анна НОВИЦКАЯ,
слушательница школы молодого
журналиста
при библиотеке им. Гайдара.