Номер 09 (1541), 8.04.2021
Незадолго до локдауна состоялась премьера спектакля по одной из лучших пьес американского драматурга Дона Нигро, трагедии "Паоло и Франческа", на сцене Театра "На Чайной". Судьба у постановки сложная, сама подготовка не раз тормозилась карантинными ограничениями. Сюжет, развивающийся в стенах дома-крепости тринадцатого века, воплощен без исторических костюмов, братья Малатеста щеголяют в белых рубашках и статусных золотых цепях-ошейниках, а женские персонажи, за исключением кормилицы, облачены в платья-комбинации. Понятно, современная одежда диктует свободную пластику, и Диана Костыка немало поработала над жестами, проходками и танцами каждого персонажа.
Можно сказать, что герои переживают свою трагедию в вымышленной, сконструированной реальности, где сохраняются нелепые средневековые обычаи порабощения женщины. Дантовский "Ад" возникает с первой реплики: "Земную жизнь пройдя до половины, я очутился в сумрачном лесу...". Директор театра, он же режиссер-постановщик Александр Онищенко, впервые взялся за трагедию, да еще и на столь популярный сюжет. Дон Нигро не убоялся сравнений с великим Данте, рассказавшим историю легендарных любовников, живших и погибших в тринадцатом веке. Паоло и Франческу поэт встречает в аду, но это неточно: Господь милосерд, и адские муки были как раз в земном существовании этих юных и прекрасных созданий.
"Теперь бояться нечего, милочка, — наставляет юную Франческу кормилица (Ирина Костырко). — Такое случается со всеми, если им везет и случается, и лучше всего, поверь мне, просто лежать поленом и принимать все, как неизбежное. Он возражать не станет. Будет слишком занят, чтобы заметить, хорошо тебе или нет, так что из-за этого не волнуйся. Потом ты научишься и сама получать удовольствие, но сейчас от тебя требуется только одно — не мешать ему. Далее, чтобы порадовать мужчину, лучше всего держать рот на замке, и это, я знаю, сделать невероятно трудно, особенно тебе, потому что для тебя это внове, но это лучше всего, особенно поначалу. Потом ты узнаешь его получше, выяснишь, в чем он хорош, какие у него слабые места, и обратишь все это в свою пользу. В этом мире женщине очень нелегко, и она должна всеми силами бороться за место под солнцем. Помни об этом. И еще, никогда не забывай как следует надушиться и смазать тело маслом для бани перед тем, как лечь в постель...".
Петля предлагаемых обстоятельств затягивает Франческу в брак с уставшим от жизни, хромающим Джованни (Джанне Хромой — таково было прозвище реального кондотьера Малатеста). Ну как покинуть дом, где живет его прекрасный брат, пусть и женатый? Да, есть возможность вернуться в дом отца и снова слушать его ворчание, кормилица тоже будет дуть в свою дуду, и так пройдет недолгий бабий век? Нет, героиня рискнет и станет хозяйкой своей судьбы, а смерть станет освобождением от несправедливости домашней тирании, сексуального рабства под видом брака, необходимости любить тайком, украдкой.
Французы говорят: "Любовь, как и огонь, скрыть невозможно". Правда обязательно выйдет наружу, если двое любят друг друга, так получится и в нашей истории. Пламенная бунтарка Франческа (Ольга Белоконь), поэт и воин Паоло (Влад Костыка), ласковая и по-житейски мудрая жена Паоло, Бьянка (Валерия Задумкина), дерзкая Антония (Евгения Есьман) и, конечно, необузданный Джованни (Денис Фалюта) — ярчайшие образы, отмеченные большим талантом и кропотливым актерским трудом. Спектакль невозможно подогнать под стереотипы истории о домашнем насилии (хотя Франческа будет избита мужем, да еще и как!). Чувственность мизансцен с участием влюбленных контрастирует с целомудренным поцелуем в лобик благоверной Бьянки, а тем зрителям, которые скажут, будто в наше время развод и новый брак решают все проблемы, стоит хорошенько задуматься, ведь жизнь сложнее любой схемы, что в тринадцатом, что в двадцать первом веке. Если же спектакль кого-то из зрителей удержит от рокового шага или подтолкнет к позитивным переменам, это произойдет исподволь, не сразу и не в лоб.
Виолетта СКЛЯР.
На фото Олега ВЛАДИМИРСКОГО: Франческа (Ольга Белоконь).