Номер 38 (1034), 1.10.2010

ИЗ ВСЕХ ИСКУССТВ
ДЛЯ НАС ВАЖНЕЙШИМ ЯВЛЯЕТСЯ...
ИСКУССТВО

Вот и завершился V Международный театральный фестиваль "ВСТРЕЧИ В ОДЕССЕ", посвященный 150-летию А.П. Чехова и совпавший со 135-летием со дня основания русского театра в Одессе - сегодня Одесского академического русского драматического театра.

Отстоялись впечатления от спектаклей. Какое же осталось послевкусие? Говорят: ложка дегтя может испортить бочку меда. Может. А может и не испортить, если вовремя ее отцедить. Так и из моего послевкусия от 16 прошедших на фестивале спектаклей, которые показали 15 театров из восьми стран, ушел нехороший привкус от некоторых постановок.

Чем же отличался нынешний фестиваль от предыдущих, кроме большего числа участников, более напряженной работы - отсмотреть три спектакля в день - это не шутка, и огромного зрительского интереса - аншлаги на некоторые спектакли, буквально, зашкаливали.

Если на прошлогодних "Встречах в Одессе" можно было отметить тенденцию отхода режиссеров от канонического прочтения пьес, то в этом году торжествовало новаторство. Оно было не только в использовании современных технологий, в основном видеоинсталляций, но и в том, в какой форме, с каким смысловым и игровым наполнением эти видеоинсталляции принимали участие (именно принимали участие) в спектаклях.

Начну с самой оригинальной, хотя и не бесспорной работы хорошо известного в Одессе киевского режиссера Дмитрия Богомазова (театр "Вiльна сцена", Киев). Богомазов к 130-летию со дня рождения Александра Грина создал моноспектакль по рассказу Грина "Крысолов". Причудливый, фантастический рассказ Грина так же причудливо воплощен в двух ипостасях: в устном изложении (заслуженный артист Украины Александр Форманчук) и в непрерывно меняющихся, живых иллюстрациях Александра Чаморсова, которые он с помощью компьютерной "мышки" создавал на экране, то догоняя, то опережая рассказ. Зрелище было необыкновенное, но... оно отвлекало от артиста, от текста. Таким образом артист, которому нужно было запомнить и воспроизвести не самый легкий текст, оказывался в невыгодном положении. Словом, впечатление от спектакля осталось двойственное.

В гораздо лучшем положении оказалась исполнительница другого моноспектакля - артистка Кишиневского государственного молодежного драматического театра "С улицы роз" О. Софрикова (прошу прощения, но в некоторых программках указываются лишь инициалы). Кишиневцы привезли спектакль "Падам... падам..." (сага об Эдит Пиаф, автор Инна Гриншпун). Естественно, что саундтрек спектакля - это песни Пиаф. Очень органично подобранные они создают необходимую атмосферу. Но не только песни Эдит помогают Софриковой в ее талантливой работе. У нее есть окружение. Пусть оно бессловесно, но даже бессловесные персонажи - это те вехи, те зарубки в жизни героини, которые делают ее полуторочасовый монолог-исповедь живым.

Что еще отличало нынешний фестиваль - это тяга к литературным источникам, которые с большим или меньшим успехом авторы спектаклей адаптировали к сцене.

Фестиваль открывали хозяева. Открывали спектаклем "Пятеро" по роману Владимира Жаботинского в постановке Алексея Литвина. Кроме того, Одесский академический русский драматический театр показал еще один спектакль. И снова по роману, на этот раз по роману Булгакова - "Спасенные страницы "Мастера и Маргариты". Об этих двух спектаклях одесская пресса уже писала, особенно много о спектакле "Пятеро". Писала и я. Поэтому не буду повторяться. Скажу только, что исполнительница роли Маруси ("Пятеро") Татьяна Коновалова и актриса, сыгравшая Маргариту, - Ольга Кондратьева меня просто порадовали.

Честно говоря, разочаровал санкт-петербургский театр "Особняк", поставивший спектакль "Кроткая" по Достоевскому. Режиссер-постановщик Юлия Панина, по "достоевщине" превзошла самого Федора Михайловича. Спектакль получился невнятно сумбурным, с извращенно-мистическими вывертами.

К сожалению, я пропустила два спектакля. Один из них - это спектакль москвичей. Центр драматургии и режиссуры под руководством Алексея Казанцева и Михаила Рощина показал сцены из романа Джеймса Джойса "Улисс". Сорок финальных страниц режиссер Алексей Багдасаров превратил в спектакль, названный по последним словам из романа "Да я хочу да". Это еще один моноспектакль, в котором актриса Ольга Прохудайлова произносит текст, представляющий поток сознания жены главного героя романа Молли Блум.

Второй из пропущенных мною спектаклей носит название... "Одесса". Вот уже второй год на фестиваль "Встречи в Одессе" приезжают участники из дальнего зарубежья. В прошлом году немцы из Нюрнберга, в этом - австрийцы из Вены. Театр Драхенгассе привез, как уже было сказано выше, спектакль "Одесса". Это любовная история, начавшаяся в 1945 году в Вене, а закончившаяся в наше время в Одессе. Авторы пьесы Регине Штейнметц и Ули Брее. Режиссер-постановщик Михаэль Гампе. В спектакле участвуют два актера, которые, сидя за столом, под переводчика читают пьесу. Подкупает то, что, судя по аннотации, героем оказывается наш родной город, который примиряет героев с прошлым и друг с другом.

И еще три спектакля представляли собой сценическое воплощение литературных произведений.


Естественно, что мелиховский театр "Чеховская студия" привез спектакль, недвусмысленно названный "Дачный театр Антоши Чехонте". Татьяна Воронина и Владимир Байчер использовали явление дачных театров, характерных для быта и времяпрепровождения начала XX века. Шесть полных юмора и жизни рассказов Чехова, несколько переплетаясь меж собой, составили репертуар возрожденного на сцене чеховского театра. Спектакль оставил приятное, хотя и неровное впечатление.

Огромное удовольствие доставил зрителям Государственный, ордена "Знак почета", академический русский драматический театр им. А. С. Пушкина. Я выписала все регалии театра не только потому, что привезенный спектакль оказался абсолютно неожиданным по форме и исполнению, но и потому, что коллектив приехал не более и не менее, как из Бог знает какой далекой от нас Республики Саха (Якутия), город Якутск.

Якутчане тоже не забыли, что нынешний год - год Чехова. Они привезли спектакль "Верочка" по одноименному рассказу Антона Павловича, занимающего от силы полторы странички. Рассказ повествует о безответной любви некоей простенькой барышни Веры Гавриловны к заезжему интеллигенту Ивану Алексеевичу. Все усилия барышни понравиться предмету ее любви - тщетны. Вот об этом и спектакль, в котором к коротенькому чеховскому тексту не добавлено ни слова, но есть огромное наполнение совершенно удивительными выдумками. Режиссер Линас Зайкаускас придумал спектакль-лубок. В нем есть все атрибуты русского лубка, вплоть до обязательного медведя. Придумки режиссера переполняют спектакль и даже несколько затягивают финал. Семеро персонажей (среди них три очаровательные девушки-подружки Верочки) создают такую феерию юмора, такой каскад движения, танцев, красок, что дух захватывает. В зале непрерывно стоит смех. Удивительно хороша героиня, Верочка - актриса Ксения Еремеева. Даже обидно, что Иван Алексеевич остался равнодушен к ее чарам. Но недаром режиссер вводит такой аллегорический ход. Заметив в небе клин журавлей, девушки пытаются приманить птиц пищей и кровом. Они выносят журавлям скворечники. Но разве журавля приманишь скворечником? Вот в том-то и дело.

(Окончание следует.)

Елена КОЛТУНОВА.

На фото Л. БЕНДЕРСКОГО:
сцена из спектакля
"Дачный театр Антоши Чехонте".