Номер 32 (1277), 28.08.2015

В КВАДРАТЕ УСПЕХА,
или
ПОД МУЗЫКУ, КОТОРОЙ ЛЕЧИЛ ОРФЕЙ

4 сентября в 16 часов в Музее западного и восточного искусства откроется церемония финала Международного многоуровневого конкурса имени Дюка де Ришелье. Об этом уникальном проекте рассказывает его организатор Елена АНАНЬЕВА, хорошо знакомая многим одесситам еще со времен своей работы в газете "Комсомольська iскра".

Если пролистать годы по номинациям проекта и ликам его талантов, то получится удивительная картина, которую можно описать "маслом", вылепить и создать в красочных изделиях, новых формах, озвучить, дать музыкальное сопровождение, записать на пленку, показывать в большом зале публике, оставить свидетельства многомерного действа в прессе, в антологиях, на полках библиотек...


За время своего существования конкурс пополнился множеством имен талантливых поэтов, прозаиков, художников. Возможно, звезды в своих квадратах так располагаются, что выбирают и дают сигналы лучшим из лучших, далее информация спускается по матрицам Мирового океана, доходит до пунктов, где можно ее со всех сторон рассмотреть и разобрать на уровни, под-уровни, - кастинги успеха Творца. Затем отобразить в иных модификациях: в Почетных списках, Дипломах - охранных грамотах талантов, сертификатах, антологиях, каталогах, выставках, фестивалях, съездах, дальнейших конкурсах.

Но возьмем только пятилетие с именем Дюка де Ришелье. Принадлежа и Франции, и России, и Украине, он являет собой пример для подражания представителям всех структур и в другие эпохи. Призывает следовать традициям созидания и служения Отечеству. Вот и наши "мушкетеры" от кисти и пера, фотоаппарата и кинокамеры, приняв мотивы проекта и его лозунг "Спаси и сохрани" как главную, сквозную тему конкурсов, выдали за эти пять лет сотни произведений, достойных быть отмеченными в двенадцати номинациях. Статистика, как наука, еще свое слово скажет, осмыслив данные более полутысячи лауреатов конкурсного проекта, отобранных из не менее пяти тысяч номинантов и разобрав: кто есть кто, откуда, какого возраста, национальности, образования, видов и жанров произведений и по другим позициям.

Международное жюри работает с момента завершения приема произведений на конкурс. Его председатель - Кирилл Ковальджи, известный поэт, прозаик, наставник молодых талантов (кстати, уроженец бессарабского села, которое сейчас входит в состав Арцизского района), а сопредседателем является автор этих строк.

В этом году прием конкурсных работ завершился в первой декаде июля. Начался трудоемкий процесс разбора "полетов" и отбора лучших из лучших. Еще идет процесс работы над текстами и творческими заявками, окончательные результаты можно будет узнать на торжественном финале конкурса.

О том, насколько популярен наш конкурс, свидетельствует такой факт: только в прошлом, 2014 году, лауреатами стали представители 28 стран - Украины, России, Беларуси, Узбекистана, Израиля, Индии, США, Франции, Италии, Испании, Новой Зеландии, Японии, Китая, Таиланда, Малайзии, Индии и других. А в этом году география конкурса еще более расширилась, появились даже конкурсанты из Австралии, активнее стали наши соотечественники в Австрии.

Первый Литературный съезд в Греции познакомил с удивительными личностями. Его идейный вдохновитель и организатор, писательница Ирина Анастасиади зажгла на греческом Олимпе новый огонь демонстрации фундаментальных исследований в области литературоведения и планетологии. Там открылись новые имена "звезд"-ученых. Одна из ярчайших - Иппократис Дакоглу, выдающийся астрофизик современной Греции с книгой "Секретный код Пифагора и расшифровка его учения". Автор этой книги восстановил и записал музыку, которой лечил когда-то Орфей и которую когда-то записал Пифагор. Отмечу, что ранее расшифровкой античной музыки успешно занимался наш Бриллиантовый лауреат одессит Анатолий Шевченко.

Наш конкурс - для увлеченных, творческих личностей, которые проявляют свои способности в разных аспектах. Так, в прошлом году доктор физики Ольга Печенова из Дармштадта (Германия), которая работает в научном институте, проводя исследования синхрофазотрона и ускорения частиц, создала прекрасную выставку "Воздуха аллюзии" и показала ее в клубе во Франкфурте. На сей раз она удивила, создав документальный фильм "Барьер", представив его в Педагогико-психосоциальном центре имени Гюнтера Фельдмана. Доктор физики рассказала языком кино о физиках и проблемах общества, показала 14 интервью с ведущими физиками мира.

Новая книга Шерхана Абилова, ученого, киноактера, писателя, журналиста из казахского города Кентау "Друзья мои, прекрасен наш союз" открывает новый взгляд на собрание стихов и эпиграмм академика Андрея Николаевича Иезуитова. Интересна и личность автора этой книги, который снимался в 70 картинах, среди которых такие известные, как "Особенности национальной политики", "Улицы разбитых фонарей", "Девочка из Санкт-Петербурга", "Ангелы в раю", "Конь белый" и др.

Недавно прошла церемония передачи в дар Российской Государственной библиотеке уникальной пятитомной биографии Леонида Осиповича Утёсова, изданной в США одесситами Борисом и Эдуардом Амчиславскими.

Под конец приема конкурсных работ мы получили эссе Людмилы Ларкиной из далекой Австралии, города Брисбена, где беженцы и эмигранты первой волны оставляли удивительные свидетельства любви к своей покинутой родине. Рассказывая о судьбе гардемарина, который стал иконописцем, автор пишет: "Навсегда оставшись в душе морским офицером, художник Арсений Иосифович Савицкий называл себя гардемарином с чужой судьбой. Потеря Родины, смена фамилии ради спасения оставшихся на родине мамы и сестер, унизительная лагерная жизнь, страх потерять жену и детей не сломили его. Он часто говорил, что в Третьяковской галерее хранятся картины его дяди-художника и что он хотел бы восстановить утраченные связи с Родиной". Об этом мечтали да и мечтают сейчас многие. В этом актуальность и востребованность гуманитарного проекта.

И если вернуться в Одессу, где наш проект родился, то нельзя не отметить книгу "Французы в Одессе", написанную известным журналистом Александром Галясом. Представленная в номинации "Авторская книга", она открывает также тех, кто способствовал ее изданию: "Креди Агриколь Банк", "Альянс Франсез" и Посольство Франции в Украине. Эта книга, изданная на украинском и французском языках, повествует о тесной связи между двумя культурами. Она бесплатно распространяется по библиотекам, школам, высшим учебным заведениям.

Одесситы, как всегда, принимают активное участие в интеллектуальном, творческом соревновании. Среди них - писатели Сергей Стеблиненко, Галина Соколова, Людмила Измайлова, художники Константин Зарицкий, Ольга Котлярова-Прокопенко и другие. А юные художники из Детской музыкальной школы № 15 (преподаватель - Ирина Харитонова), видимо, под музыку передают свои видения и чувства на бумаге и холсте.

Наш проект под девизом "Спаси и сохрани" призван восстанавливать утраченные связи, восполнять духовность, призывать к Свету и Добру, укреплять Веру, Надежду, Любовь, без которых жить в мире невозможно.

Елена АНАНЬЕВА.