Номер 44 (1091), 18.11.2011

И КОРАБЛЬ ПЛЫВЕТ

(Продолжение.
Начало в № № 42, 43.)

ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ (27 сентября 2011 года)

Утро. "Принцесса Днепра" причалила в порту Запорожья. Сразу после завтрака должна состояться торжественная встреча. Корабельное радио уже взывает к совести участников фестиваля: "Выходите на причал, вас же люди ждут!"

Я выхожу на причал, ожидая, по опыту прошлогодних встреч в Волгограде и Казани, торжественной встречи. Но на площади перед причалом только застывшие в каре 10 девчат и 2 парубка в украинских костюмах. Перед микрофоном нервно прохаживается ведущая. Начальства нет. Ждем. Утро прохладное. Хорошо, что у девушек есть цветастые платки, в которые можно закутаться.


В ожидании принимающей стороны мы со всех сторон фотографируем пристроившуюся у причала "пиратскую шхуну" - бар.


Наконец, подъезжает машина. Генеральный директор фестиваля Ирина Капличная облегченно вздыхает. Но из машины выходят не запорожские функционеры, а две маленькие японки, и выгружаются чемоданы. К вновь прибывшим бросаются с радостными возгласами сотрудники дирекции "КРОКа" и сама Капличная. Объятья, поцелуи. Оказывается, это догнали "КРОК" директор крупнейшего кинофестиваля в Осаке Макико Оюра и ее секретарь. Позже я поняла энтузиазм встречающих. Японки оказались милейшими, контактными особами, охотно принимающими участие во всех мероприятиях, в том числе в "реанимациях". Наконец, появляется дама - начальство от запорожской культуры. Ее приветственную речь можно было бы посчитать эталоном бюрократического официоза, если бы не некоторые пассажи, вызвавшие дискомфорт у участников фестиваля из-за необходимости сдерживать рвущийся наружу смех. Так, дама от культуры упорно называет аниматоров аматерами. И от всей души желает им дальнейшего роста: "Уверена, что многие из вас вырастут в режиссеры настоящего кино" - провозглашает она. Я оборачиваюсь к стоящему позади меня Юрию Норштейну:

- Юрий Борисович, оказывается у вас еще все впереди...

После ответной речи дирекции фестиваля "слово" передается окончательно замерзшим танцорам. В их танце "ляпов" нет.

Этот день запомнился мне не столько программами конкурсных фильмов, сколько поездкой на экскурсию по Запорожью и на остров Хортицу.

Из двенадцати фильмов третьей категории в двух программах ни один не был отмечен жюри. Хотя три фильма достойны упоминания. Фильм Эмилии Мерсье на тему давней французской легенды "Оборотень" отличало удивительное чувство стиля. Фильм как бы воспроизводил старинные витражи. Фильм "Ластики закончились" Эрика Розенлунда (Швеция-Дания) - антиутопия. Главная мысль: нельзя стереть предыдущую жизнь и начать все сначала. И "Песня небес" эстонца Мати Кютта - великолепная метафора, создающая образ мира.

Сразу после очередного "кофе-брейка с режиссерами", авторами программ предыдущего дня, мы сели в автобус и выехали в город, где я никогда до этого не бывала. Город показался ухоженным. Просто не верилось, что здесь на голову каждого жителя за год высыпается 30 кг пыли. Услышав эту цифру, я была поражена, как Остап Бендер, которого потрясло, что "...на каждого человека, даже партийного, давит столб весом в 214 кило". Покатавшись по широким улицам, застроенным в основном "сталинками", мы направились на остров Хортицу. По дороге нам показали Днепрогэс, но получить хороший снимок из движущегося автобуса не удалось. На Хортице нас ждало конное шоу "Казацкие забавы".


Забавы были, действительно забавными, порой даже несколько по-народному грубоватыми. Совсем забавно стало, когда к участию в шоу пригласили добровольцев. Волонтерами согласились стать иностранцы, не понимающие тех рискованных шуток, которые в их адрес отпускали казаки. В числе принявших участие в шоу был огромный, добродушный, интеллигентнейший индус Суреш Эрият.


Кстати, его рекламный фильм швейной машинки вызвал такие аплодисменты, каких не зарабатывали и сюжетные анимации. Он получил диплом в своей категории (категория пятая - прикладная).

Эрияту завязали глаза, на голову надели шапку, которую казак должен был сбить одним ударом устрашающего хлыста-батога. И тихонько налили воду на землю под ногами индуса. Казацкая шутка была в том, что Эрията уверяли, что эта лужица появилась в результате перепуга...

Перед отъездом с Хортицы нас угостили чаркой самогона и пловом. Честно говоря, последнее меня очень удивило. Я ждала настоящего украинского кулеша, а получила азиатский плов. Но Бог с ним! Хороший плов вместо кулеша, не так смущает, как аматеры вместо аниматоров. Правда, по возвращении на корабль мы узнали об еще одной накладке.

Когда группа аниматоров приехала на встречу с детьми, чтобы показать им детскую программу мультфильмов, оказалось, что проектор в зале не работает. И тогда председатель селекционной комиссии известный российский режиссер-аниматор, сценарист и художник Михаил Алдашин ("Перевороты", "Келе", "Охотник", "Рождество", "Про Ивана дурака" и др. фильмы) нашел выход. Он пригласил на сцену всех детей, сидящих в зале. То, что творилось на сцене, описать невозможно. Как рассказывал Алдашин, одна девочка все время кричала: "Ой, я просто себе не верю!"

Вечером, после второй конкурсной программы (уже 9-й по счету), снова собрались на "реанимацию", на этот раз посвященную танцам. Нет, зал не был превращен в танцплощадку. Выступали "отдельные личности и целые коллективы" (небольшие). Главное, было выступить с юмором. Большой успех снискала пара Черкасский-Норштейн, исполнившая то ли танго, то ли классическое па-де-де... Из-за краткости номера и неудержимого смеха мне не удалось определить, что именно.

ДЕНЬ ПЯТЫЙ (28 сентября 2011 года)

Три последние конкурсные программы. "Кофе-брейк с режиссерами" и прогулка по Херсону, в котором наша "Принцесса" пришвартовалась на два часа.


Сразу должна сказать, что Херсон впечатления не произвел. Кроме надписи "Речное и морское пароходство" на невзрачном здании и кранов, устремивших свои стрелы в небо, напоминая зенитки, никаких признаков ни речного, ни морского вокзала не было. Более или менее симпатично выглядела лишь улица Суворова. К собору, где захоронен Светлейший князь Григорий Потемкин, и к херсонской тюрьме, являющейся памятником архитектуры, съездить не хватило времени.

Из последних трех программ одна состояла из детских мультфильмов, одна - из упоминавшейся уже прикладной анимации, а еще одна из эпизодов к анимационным сериалам.

В программе детских фильмов были две анимации, очаровавшие меня, и две, вызвавшие отторжение. Предполагаю, что у германского аниматора Маттиаса Бруна, создавшего фильм "Утка, Смерть и тюльпан", своих детей нет. А если есть, то он от них свой фильм прячет.

Какое-то антипедагогическое впечатление произвел фильм Джоди Креймер (Канада) "Не говори Санте, что ты еврейка!".

Но зато "Ягодный пирог" россиянки Елены Черновой (диплом в категории) и "Картина принцессы" Йоханнеса Вайланда (Германия) были, как бальзам на душу.

А приз за лучший детский фильм получила анимация португальца Жозе Мигеля "Дуду - картонный мальчик", показанная еще в первой сборной конкурсной программе в день открытия фестиваля.

Всё! Все 130 фильмов конкурсной программы из 35 стран мира отсмотрены. Представляю, каково было селекционной комиссии отобрать эти картины из 700 присланных фильмов из 50 стран! И притом чуть ли не в два дня!

ДЕНЬ ШЕСТОЙ (29 сентября 2011 года)

Ур-ра! Сбылась давняя мечта, навеянная рассказами Станюковича. Я в Севастополе. Не терпится пробежаться по этому сияющий белизны городу. Увидеть легендарную Графскую пристань.


Но сначала надо идти на "кофе-брейк с режиссерами". Обсудить вчерашнюю программу. Затем показ информационной программы № 1. (Кроме конкурсной, на "КРОКЕ" демонстрировались информационная программа из 18 фильмов, не вошедших в конкурс, но достойных того, чтобы быть показанными на фестивале, и 13 фильмов, выделенных в программу "ЖЕСТЬ" - название говорит само за себя).

После обеда запланирована экскурсия в Бахчисарай. Экскурсия в легенду. Едем. В автобусе два экскурсовода. Одна ведет экскурсию на английском - для иностранцев. Вторая - на русском, но с извинениями за запинки в речи. Оказывается, она тоже англоязычный экскурсовод, на родном русском ей вести непривычно. Вызубренный наизусть текст спотыкается.

К сожалению, в Бахчисарай мы приезжаем поздно. Моросит дождь, смеркается. Нас все время поторапливают, музей вот-вот закроется. Прекрасную картинную галерею дворца мы так и не увидели. Но постояли у знаменитого фонтана слез.

Фонтан любви, фонтан живой,

Принес я в дар тебе две розы.

Люблю немолчный говор твой

И поэтические слезы...

Розы лежали, но "слезы" фонтана были настолько скупы, что не могло быть и речи о том, что его "серебряная пыль кропит меня росою хладной"... Но гениальные строки Пушкина вызвали слезы на мои глаза...

Вернулись на судно затемно и, едва поужинав, стали готовиться к традиционному карнавалу, предваряющему закрытие фестиваля.

День седьмой следует.

Елена КОЛТУНОВА.

На фото автора:

- Встреча в Запорожье;

- "Пиратская шхуна";

- Казацкие забавы;

- Суреш Эрият пьет келих с сабли;

- Херсон. Краны-зенитки;

- Дерево на ул. Суворова - ровесник Херсона;

- Графская пристань.