+ Новости и события ОдессыКультура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает! |
Номер 46 (791), 25.11.2005 ДВА СОБАЧЬИХ РАССКАЗИКА + ЕЩЁ ОДИНI. ТАК ГОВОРИЛ ЗАРАТУСТРА Если говорить на полном серьезе, то никакого отношения немецкий философ и композитор Фридрих НИЦШЕ (1844-1900) к нашему собачьему рассказику не имеет. Ну, если вспомнить, что в 1864 г., изучая теологию и философию в Боннском университете, он одновременно вступил в городское певческое общество и написал две песни на слова Пушкина "Заклинание" и "Зимний вечер": Буря мглою небо кроет,
А в 1873 году Ницше создает фортепианную композицию "Монодия вдвоем" как свадебный подарок приемной дочери Герцена Ольге... Им написаны: "Гимн дружбы" (1074), "Гимн жизни" (1884) и даже трактат "О музыке" (1858), но все это никак не приближает нас к "собачьему рассказу". Разве что неординарная фигура ЗАРАТУСТРЫ (ЗАРАТУШТРЫ, ЗОРОАСТРЫ) 2-я половина VII начало VI века до н.э. основателя зороастризма, дуалистической религии народов Востока. Еще московский философ начала XIX века Петр Яковлевич Чаадаев, объявленный царем-батюшкой сумасшедшим, говорил о наличии у основателей древнегреческой философии и древнеазиатской религии христианских прообразов: "Так, Пифагор, Сократ, Зороастр и в особенности Платон узрели неизреченное сияние, и чело их озарено было необычайным отблеском. Их взоры, обращенные на ту точку, откуда должно было взойти новое солнце, до некоторой степени различали его зарю". Вот теперь, говорят, стало "теплее": дело в том, что по мнению некоторых историков, ЗАРАТУСТРА-ЗОРОАСТРА родом был из КОМИ-ПЕРМЯЦКОГО КРАЯ. А именно оттуда, а точнее из центра этого края города ПЕРМИ давняя милая знакомая землячка прислала пожелание-просьбу запечатлеть своего четвероного друга на страницах собачьих рассказиков, регулярно появляющихся в популярном одесском еженедельнике "ПОРТО-ФРАНКО". Вот что пишет она о своем любимце: "ДЖОЙ. КАВАЛЕР-КИНГ-СПАНИЕЛЬ. С МЕЖДУНАРОДНЫМ ПАСПОРТОМ. УМНЫЙ, ДОБРЫЙ, УШАСТЫЙ". Согласитесь, когда такое говорится о "брате нашем меньшем", это к чему-то обязывает. Для такого суперпса нужен ФОН. Чтобы на этом фоне появление четвероного героя с МЕЖДУНАРОДНЫМ ПАСПОРТОМ вызвало нечто подобное незабываемым стихам МАЯКОВСКОГО: "Я достаю из широких штанин дубликатом бесценного груза..." и т.д. Вот почему, ничтоже сумяшеся, мы начали издалека и потревожили тени великих: Ницше, Заратуштры, а заодно и Чаадаева. Так создавался этот броский интерьер с портретом ПЕРМСКОГО СПАНИЕЛЯ в центре. Может, кое-кому наша задумка покажется слишком абстрактной, умозрительной, ОТВЛЕЧЕННОЙ... Думается, однако, что никто в XXI веке не отважится и заикнуться об этом. А если бы вдруг и отважился, то пусть вспомнит нелицеприятное высказывание Алексея Николаевича Толстого: "НЕПРИУЧЕННЫЙ МОЗГ С ТРУДОМ ВПИТЫВАЛ ОТВЛЕЧЕННЫЕ ИДЕИ..." Это НЕ ПРО НАС ПИСАНО не так ли?! II. НЕИЗМЕННОСТЬ СОБАЧЬЕЙ ПОРОДЫ В жизни ничего просто так не происходит. Все имеет свой смысл, свой подтекст. Надо только проникнуть в него, всмотреться... Недавно одна читательница прислала мне мини-отзыв на "собачьи рассказики": "Все, что читала, отличается логикой и лаконичностью, и это очень приятно. В собаках есть что-то знакомое". А потом мне попались на глаза замечательные рассказы австралийца Генри ЛОУСОНА из "Библиотеки всемирной литературы", издания 1976 года. Я всегда любил этого писателя за какую-то особую свежесть, бодрость и оптимизм. Среди других и отличные рассказы о собаках: "Это мой пес", "Заряженная собака" и "Две собаки и забор". Новелла, состоящая из десятка абзацев, коротенького "собачьего диалога" и зачина автора-рассказчика: "Ничто, я вам скажу, начал Митчелл, так не бесит собаку за забором, как если другая появляется с наружной стороны забора и принимается нюхать землю и лаять на первую сквозь щели, в то время как та не может выбраться наружу..." И тут я вспоминаю, что описал нечто подобное. Рассказ Лоусона написан в 1895 году, мой в 2001. Называется "Лай из-за ограды". В нем всего четыре газетных абзаца. А начинается он так: "Я однажды видел, как две собаки "перелаивались" через ограду..." Собаки не кенгуру они везде и всегда узнаваемы. Что в Австралии, что в Украине. Это еще раз подтверждает, что все мы люди и звери дети одной ПРАМАТЕРИ-ЗЕМЛИ. III. СОКРАТА СПРОСИЛИ: ... Мы с вами (каюсь, я тоже) частенько идеализируем древних. Привычка ссылаться на авторитеты въелась в нас со школьной скамьи: "Аристотель сказал", "Цицерон процицеронил", етс. А надо говорить своими словами и думать своей головой, если она, конечно, есть на плечах. Немецкий архитектор Е. ВАРДИМАН уже в наше время написал любопытную книженцию "ЖЕНЩИНА В ДРЕВНЕМ МИРЕ", посвященную жизни женщин в Древнем Шумере, Вавилонии, Египте, малоазийских странах, Элладе и Древнем Риме. И надо сказать, что многие древние философы и писатели оказываются не на высоте по отношению к женщине. Вардиман пишет: "У Менандра... срываются однажды злые слова: "Среди странных животных, населяющих сушу и море, поистине ужаснейшее животное женщина"; "Гиппонакт из Эфеса высказал суждение, должно быть, исходя из собственного опыта: "Лишь дважды радует тебя жена: в день свадьбы и в день похорон"... Наш В.А. Жуковский писал нечто подобное в одной из эпиграмм: ЭПИТАФИЯ ЖЕНЕ Сей камень над моей возлюбленной женой!
Продолжим из Вардимана: "В "Зеркале женщин" Симонид из Аморга под видом басен о животных подвергает женщин резкой критике... Исключение он делает лишь для тех женщин, которые без устали трудятся, как пчелы, которые прядут и шьют, умножая благосостояние семьи, и содержат дом в чистоте. Плутарх были, конечно, и порядочные мужчины среди древних умов сравнивал заключавшиеся по государственным установлениям браки в Спарте с прекрасно организованным коневодством или собаководством. Дело в том, что планомерно отбирались наиболее подходящие женщины и мужчины, дабы государство получало от них полноценных воинов. Хватит или еще процитировать Сократа? Пожалуйста! Какое из неразумных животных очень красиво? спросили Сократа. Женщина, ответил он, имея в виду присущую ей глупость. Бедные женщины: каких собак на них только не вешали. Даже сократы. Анатолий ШАХЛИЕВИЧ. Коллаж А. КОСТРОМЕНКО.
|
|
|||||||||||||||
|