Культура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает!
Номер 23 (1070), 24.06.2011
КАК У "НАШЕЙ БАБУШКИ" СРАЗУ ТРИ РОДИТЕЛЯ
Несколько лет назад ряд информационных агентств передали
будоражущую информацию: на углу улиц Дерибасовской и
Ришельевской будет установлен памятник героине одноименной
песни. Многие этому сообщению поверили и даже называли имя
автора этой пикантной идеи: Константин Швуим, бывший одесский,
а ныне давно уже американский музыкант. Вот это казалось вполне
реальным, поскольку для лабухов не только Одессы, но и всего
бывшего Союза эта песня всегда была любимой и дорогой, причем
последнее в самом что ни на есть прямом смысле слова. В
советские времена она входила в список произведений, которые
категорически нельзя было исполнять не то что с эстрады, но
даже в злачных заведениях. Тем не менее на всей одной шестой не
было, наверное, ни единого кабака, где бы она не звучала: при
этом за каждое ее исполнение музыкантам платили отдельно, так
сказать, за риск. О свадьбах, где цензурные запреты не
действовали, и говорить не приходится. Если бы это происходило
на диком Западе, где строго следят за соблюдением авторских
прав, авторы песни или их наследники просто купались бы в
золоте.
Правда, с авторством как раз и закавыка. Более или менее
достоверным можно считать только то, что первым исполнителем
был Леонид Утесов, а песня написана для эстрадного номера, где
он выступал в образе газетчика. А поскольку для Утесова в ту
пору писали три юмориста - Яков Соснов, Яков Ядов и Мирон
Ямпольский, то известный краевед Ростислав Александров
предлагает всех их считать авторами песни. По его мнению,
премьера песни случилась в 1917 году в Большом Ришельевском
театре на улице Ришельевской, 47 (позже там находился кинотеатр
им. Короленко). То есть она является ровесницей революции и
впору уже готовится к столетнему юбилею.
Конечно, дать достоверный ответ об авторстве практически
невозможно. Как и многие другие песни одесского происхождения
("Свадьба в доме Шнеерсона", "Школа бальных танцев" и др.),
"Как на Дерибасовской..." тоже очень быстро ушла в народ,
стяжав славу блатной. И вполне понятно, что советская власть
мириться с подобными сочинениями не могла. Многие одесские
песни, включая ту, которая про "бабушку-старушку", остались в
списке запрещенных вплоть до распада СССР. Однако, как реакция
на запрет, их все равно пели, даже в самой что ни на есть
интеллигентной среде. На одном из интернет-форумов я обнаружил
прелестное воспоминание некоей девушки о том, как она встречала
пятый в своей жизни новый год.
"Собралась куча гостей, меня водрузили на стул и велели
петь. Я, как послушная девочка (и в ожидании хорошего
вознаграждения), поинтересовалась, что гости желают послушать.
Один дядечка, человек весьма консервативных взглядов, заказал
"В лесу родилась ёлочка". Зря он это заказал! Я, мило улыбаясь,
заявила, что эта песня - полный отстой, а у него нет вкуса, и в
наступившей гробовой тишине с огоньком исполнила "Как на
Дерибасовской угол Ришельевской".
Благодаря песне этот уголок Одессы стал самым популярным
местом у гостей города. Что с успехом используется для рекламы.
Bот фрагмент объявления, выловленного в интернете: "Проведите
несколько дней в знойной Африке, насладитесь почти настоящим
сафари! Находится точно в соответствии с известной песней "Как
на Дерибасовской угол Ришельевской". Сафари в районе Оперного
театра - это, согласитесь, нечто!
И в заключение еще одна цитата, выловленная в интернете.
Описывая фестиваль русского шансона "Золотые купола",
посвященный памяти небезызвестного Михаила Круга, автор пишет:
"К сожалению публики - и моему личному - композиций, подобных
всенародно любимым шедеврам "Как на Дерибасовской угол
Ришельевской", так и не прозвучало".
А что касается памятника "бабушке-старушке", так радостно
пережившей агрессию налетчиков, то слух оказался туфтой. Хотя
нельзя исключить, что рано или поздно он все-таки может
появиться.