Подшивка Свежий номер Реклама О газете Письмо в редакцию Наш вернисаж Полезные ссылки

Коллаж Алексея КОСТРОМЕНКО

Номер 40 (1529)
3.12.2020
НОВОСТИ
Записки фоторепортера
Проблемы и решения
Обратная связь
Вокруг Света
Культура
Спорт
Мяч в игре
Победе - 75
Официально
12-я полоса

+ Новости и события Одессы

Культура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает!

добавить на Яндекс

Rambler's Top100

Номер 40 (1529), 3.12.2020

САНТА МУЭРТЕ И МАДАМ МОНТЕСПАН

А еще Алистер Кроули, а также множество других образов мировой культуры возникают на страницах двух новых книг одесской писательницы Ирины Лобусовой. Это ретророманы, выпущенные харьковским издательством "Фолио".

Один из них, "Праздник Святой Смерти", переносит читателя в 1941 год, и судьба врача Зинаиды Крестовской, как ни парадоксально, на протяжении так называемого "советского цикла" начинает складываться счастливо. Ибо для этой хрупкой, ранимой, но отважной и благородной женщины счастье — во взаимной любви, а любовь может расцвести и в эпоху бедствий, надвигающейся войны и жутких преступлений последователей культа Санта Муэрте (чего только не случается в Одессе!): "До рассвета она просидела на кухне, плотно закрыв за собой дверь и бесконечно куря папиросы. А когда закончился комендантский час, тихонько выскользнула из дома. Район был абсолютно пуст. Не было видно даже военных патрулей.

Зина быстро шла по проселочной дороге. Она думала о той, кто просила богиню прийти в это лето на ее землю и подарить Святую Смерть.

Зина все ускоряла шаг, и виделось ей только одно. Над разрушенным городом танцевала богиня. Над ее уничтоженным, но непокоренным городом развевалось белое платье Смерти...".

Вторая книга, "Имя врага", переносит нас в 1966-й, и тут уже в центре событий оказывается фигура одесского оперуполномоченного Емельянова, распутывающего невероятные преступления на фоне вроде бы спокойного и стабильного времени. Но и тут, конечно, присутствуют яркие женские образы: " — Меня пригласили на вечеринку! И это работа, понимаешь? Мне заплатят за то, что я покрасуюсь в хорошем нижнем белье!

— Римма! — ахнула Роза. — Ты что, совсем с ума сошла?

— Ой, не надо строить из себя ханжу! Ты же знаешь, что я актриса, и актриса характерная. Так вот. Группа богатой творческой богемы устраивает в катакомбах закрытую вечеринку а-ля мадам Монтеспан.

— Кто? — не поняла Роза.

— Ну любовница французского короля Людовика XIV, мадам де Монтеспан. Она увлекалась черными мессами. И эта вечеринка будет в стиле черной мессы. Я буду изображать полуголую красотку, которая в нижнем белье возлежит на сатанинском алтаре... Сейчас за это не арестовывают. И в КГБ закрывают глаза на развлечения богатых извращенцев. Тем более, там будут и все важные партийные шишки, и деточки этих важных партийных бонз".

Ну, вы поняли: кто помнит 1966-й в Одессе, уже сообразил, что прожил его безумно скучно!

Хоть Роза с Риммой в этом цикле ретродетективов и не главные, Ирина Лобусова не считает, что романы про Емельянова "мужские". Она вообще не делит литературу по половой принадлежности героев или авторов: "Женских и мужских детективов не существует. Точно так же, как не существует в природе женских и мужских книг, сценариев, фильмов. Есть только две категории, на которые делятся детективы, сценарии, книги. Только две. ХОРОШИЕ и ПЛОХИЕ. Из каких дремучих времён пришло вот это — "женский", "мужской" детектив? Откуда это странное желание вечного обесценивания по признаку половых органов? Может, открою кому-то секрет, но в процессе написания книги половые органы автора не участвуют. Книги пишут мозгом и сердцем. Если не хватает чего-то одного, тогда и появляются "деления"... на что? Самое большое достижение писателя — когда его книги читают и мужчины, и женщины, и каждый человек находит в них что-то свое. Я счастлива, что могу похвастаться такой наградой. И да, в моем новом романе "Игра в саботаж" главной героини-женщины не будет. Как и в "Имени врага", впрочем. А еще я получила комплимент от одного опытного человека. Когда консультировалась о работе уголовного розыска, зачитала отрывки рукописи из двух этих романов. И услышала в ответ: "пишешь так, словно всю жизнь в уголовном розыске проработала". Я не работала... Но для меня это был лучший комплимент! А если бы сказал другое — "и не поверишь, что написала женщина", это стало бы для меня оскорблением. Потому, что бесит! Я в жизни женщина. А за письменным столом я Писатель. Ну, очень надеюсь, что писатель. А хороший автор не страдает однобокостью. В этом и есть смысл. Потому, что писать без смысла — зачем? Мир и без того переполнен дилетантами и графоманами. Только это не про книги, а про другое...

Мария ГУДЫМА.

Версия для печати


Предыдущая статья

Следующая статья
Здесь могла бы быть Ваша реклама

    Кумир

З питань придбання звертайтеся за адресою.