Подшивка Свежий номер Реклама О газете Письмо в редакцию Наш вернисаж Полезные ссылки

Фото Л. БЕНДЕРСКОГО

Номер 02 (695)
16.01.2004
НОВОСТИ
Культура
Криминал
Спорт
Вернисаж

+ Новости и события Одессы

Культура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает!

добавить на Яндекс

Rambler's Top100

Номер 02 (695), 16.01.2004

Я ОПЯТЬ ХОЧУ В ПАРИЖ!

О французской столице написано столько, что придется потратить не одну жизнь, чтобы прочесть эти рассказы. Но тем более Париж манит к себе, ибо лучше один раз увидеть, чем... и так далее. Вот и одесская журналистка Ирина Долматова решила проверить на себе, насколько восторженные описания Парижа соответствуют действительности...

Вряд ли найдется человек, который бы не мечтал побывать в Париже. Я не являюсь исключением. Но, наивно полагая, что для этого необходимо иметь только загранпаспорт и деньги, я стала обзванивать туристические агентства в поисках подходящего мне тура в столицу Франции. Однако, как выяснилось, поехать в Париж женщине, которая не состоит в законном браке, не так просто. Как объясняли в турагентствах, посольства европейских стран в каждой нашей женщине видят потенциальную охотницу за иностранными женихами, либо жаждущую найти работу за рубежом. Учитывая, что я привыкла к уважительному отношению к себе людей самых разных, в том числе и руководителей города, было крайне неприятно убеждать работников туристических агентств, что я не собираюсь эмигрировать, что у меня во Франции нет жениха, и что здесь я имею сына, прекрасную работу, и вообще люблю свой город. Несмотря на мои доводы, все же пришлось оставить в залог моего возвращения значительную сумму денег.

Но вот, оставив позади все эти унизительные формальности, я в Париже. Гостиница, название которой в переводе означает "Изящные искусства", оказалась как раз возле знаменитой площади Пигаль. Это место славится огромным количеством ночных заведений, издавна здесь искали клиентов проститутки. Однако тут расположены самые дешевые гостиницы, что и явилось для меня главным аргументом в выборе жилья. Руководитель турагентства предупреждала меня, что район, мягко говоря, не самый респектабельный, но, не увидев этой стороны жизни Парижа, не узнаешь как следует и сам город.

Итак, вечером я поселилась в гостинице, позвонила своей школьной подруге, которая живет в Париже уже 10 лет, и в ожидании ее, из окна третьего этажа изучала вечернюю жизнь улицы, где мне предстояло прожить неделю. Окна моего номера выходили на так называемый бар-клуб, которых в районе площади Пигаль невероятное множество. Картина напомнила знаменитую сцену из фильма "Бриллиантовая рука", где девушка пытается заманить героя Юрия Никулина в гости. Некоторые мужчины заходили в бар, после чего дверь за ними закрывалась. Вдоль улицы – клубы с довольно откровенными рекламными плакатами и магазины интимных товаров, в которых эти самые товары выставлены на витрине. Недалеко светится огнями мельница варьете "Мулен Руж" (стоимость входного билета от 90 до 130 Евро). Но друзья не советовали посещать это заведение, так как, по их словам, от былой славы осталась лишь легенда, и сейчас это просто ловушка для туристов.

Меня как журналиста интересовали, естественно, не только достопримечательности Парижа и его окрестностей, а жизнь города в целом. Описать словами красоту Версаля или Фонтенбло – занятие совершенно бессмысленное. Это надо видеть, к тому же о них можно прочесть в любом справочнике. Поэтому хочется остановиться на том, что не входит в туристическую программу. Например, большое впечатление на меня произвели парижские дворники. Начну с того, что увидеть их днем практически невозможно – к шести часам утра они уже заканчивают работу. Это, в основном, молодые мужчины, одетые в ярко-салатные спецовки, и, что самое поразительное, метлы у них тоже ярко-салатного цвета. Они сделаны не из веток, как у нас, а из пластика. Как рассказали мои друзья, профессия дворника в Париже весьма почетная (так же, как и трубочиста), и стать им может только человек, родившийся во Франции. Интересны и урны, которые расположены чуть ли не в двадцати метрах одна от другой. Они представляют собой металлический ободок, к которому каждое утро прикрепляется целлофановый кулек для мусора, тоже светло-зеленого цвета. Однако стоит отметить, что, несмотря на все это, Париж не отличается чистотой, и на улицах можно увидеть большое количество валяющихся бумажек, оберток и прочего мусора.

Вдоль парапета проезжей части текут речки воды. Оказывается, таким образом с дорог смывается пыль и мусор. Дворники сметают их к краю дороги, и они смываются водой в ливневую канализацию. Учитывая, что мест для выгула собак в Париже не так уж и много, хозяевам приходится приучать своих четвероногих друзей использовать в качестве туалета также обочину проезжей части, иначе могут оштрафовать на значительную сумму.

Если продолжить разговор о парижских дорогах, то стоит отметить, что общественный транспорт здесь в более привилегированном положении, чем автомобили. Пассажиров перевозят автобусы и метро (троллейбусов в Париже нет, трамваи в перспективе, сейча еще только ведутся работы по укладке трамвайной колеи). На дорогах, по которым курсируют автобусы, правая полоса отведена только под этот вид транспорта. Поэтому доехать до места назначения на автобусе можно значительно быстрее, чем на автомобиле, который может застрять в пробках.

С точки зрения собственной безопасности, в Париже я чувствовала себя значительно спокойнее, чем в Одессе. Как заверили меня друзья, преступности здесь практически нет. Я совершенно спокойно разгуливала по ночному городу, да и в районе гостиницы, где жила. Я не видела ни одного темного переулка, не говоря уже об улицах. А парки Парижа, огражденные ажурными решетками, на ночь закрываются. Поэтому бояться быть ограбленным нет никаких оснований. К тому же в Париже огромное количество полицейских, патрулирующих улицы пешком, на автомобилях, велосипедах, мотоциклах и даже на роликовых коньках. Среди полицейских немало женщин. Заблудиться в Париже практически невозможно. Карту города можно бесплатно взять во многих магазинах или в гостиницах, стенды с картой города, схемой маршрутов автобусов и метро установлены на каждой автобусной остановке. Кроме того, слово метро на французском звучит так же, как и на русском, поэтому жестами всегда любезно объяснят, как пройти до ближайшей станции.

(Окончание следует.)

Ирина ДОЛМАТОВА.

Версия для печати


Предыдущая статья

Следующая статья
Здесь могла бы быть Ваша реклама

    Кумир

З питань придбання телефонуйте за тел.: 764-96-56, 764-96-60