Культура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает!
Номер 18 (1065), 20.05.2011
НА ГРАНИ БЕЗУМИЯ И НА ПРЕДЕЛЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ
Спектакль "На грани безумия" современного театра жеста
"Dos а deux" был показан в Доме клоунов. Здесь многое оказалось
на грани: жанр - на грани танца, театра и пантомимы, сюжет - на
грани того самого безумия, а вот мастерство исполнителей - за
пределами возможностей обычного артиста.
Это был динамичный пластический диалог двух героев в
нелепом, гротескном гриме и клоунских одеждах. За все время
спектакля они не проронили ни слова, однако четкий отпечаток
французской культуры на стиле, в котором соединились танец,
жест и пантомима, несомненно, присутствовал. Тени великих мимов
вроде Дебюро и Марсо, образы масок блистательной итальянской
школы комедии дель-арте - что-то было в этих чудаках от Доктора
и Панталоне, когда они наперебой лакомились микстурами и
пилюлями.
Всего в труппе четыре артиста, а название театра буквально
означает "Спина к спине". Коллектив не делится на режиссера и
артистов, сочиняют спектакли все вместе. Так был создан,
например, спектакль по Беккету "В ожидании Годо". А "На грани
безумия" создавали... в сумасшедшем доме, проводя нечто вроде
арт-терапии для душевнобольных.
Больница - своего рода изгнание, эмигрант и больной по-
разному ощущают себя отверженными, поэтому, возможно, спектакль
французских бразильцев и получился столь пронзительным. А
временами телами исполнителей словно завладевала другая
итальянская маска, хвастливый вояка Скарамучча, и тогда они
мастерили себе каски из металлических мисок, лупили по ним
диковинными ложками, на концах которых болтались кондитерские
пружины. Но вскоре им становилось страшно, потому что игра в
войну - это уже начало боевых действий...
Пляски масок разворачивались в жестком темпе, синхронность
каждого движения позволяла артистам и не выпадать из
фонограммы, и не превращаться в подобие механизмов, дергающихся
в заданном ритме. Откуда-то из-под колосников мерно капала вода
в цинковый тазик, звучала причудливая музыка, и на этом
звуковом фоне очень драматично "притирались" друг к другу два
явно одиноких и не востребованных окружающим миром человека.
Один из них время от времени в порыве какого-то маниакального
стремления к чистоте перьевым веничком сбивал пыль с босых,
чрезвычайно выразительных ног (а они только что были вымыты в
тазике, откуда взяться пыли?). Стол-каталка, простыни, зонтик,
колокольчик, веревочная лестница, прочая нехитрая домашняя
утварь - все подвергалось трансформации, все становилось
постоянно меняющейся сценографией. А в финале герои просто
уплыли в лучшую жизнь на импровизированном кораблике с парусом
из простыни. Скорее всего, их надежды иллюзорны. Но вдруг?..
Смывшие грим актеры оказались вполне молодыми людьми, и
притом бразильцами по происхождению. Директор труппы Артур
Рибейро и Андре Кюрти во Франции проживают уже 20 лет, да и
познакомились они там, а не на далекой родине. Все это время они
совершенствуются в профессии, пополняют свое театральное
образование, используют идеи и находки как Станиславского, так
и Гротовского. Начинали когда-то с карьеры драматических
артистов, но постепенно пришли к жанрам, требующим совершенного
владения телом. Хотя с французской речью у них тоже все в
порядке.
- Мы прошли хорошую школу, но настоящий артист никогда не
может считать свою учебу законченной, - говорит Андре. - Наше
образование будет продолжаться всю жизнь. Сейчас во Франции,
как и в Европе в целом, и в нашей родной Бразилии весьма
популярны театральные жанры, не связанные со словом, -
физический театр, марионетки, театр жеста, пантомима. Словом,
смешение жанров. Работа на грани циркового искусства с театром.
Тело для меня - инструмент, мне нравится, что мои пальцы ног
могут быть настолько выразительными. Впервые я попал в театр
совсем маленьким и тут же ощутил необыкновенное тепло в районе
солнечного сплетения, вот так и понял, что хочу заниматься
театральным искусством!
- Наш тренинг включает постоянные занятия пилатесом, -
рассказывает Артур. - Тренируемся в различных техниках. Если
когда-нибудь почувствую, что мое внутреннее пламя угасает, то
не смогу больше быть на сцене, где впервые оказался в 14 лет.
Быть директором труппы - большая ответственность, мне многое
приходится нести на своих плечах. В том спектакле, который вы
увидели сегодня, мы представили общество людей, живущих в
замкнутом пространстве со своими проблемами, и с ревностью, и с
агрессией. Но в этих образах нет ничего личного, нет далеко
идущих размышлений, мы вообще не являемся интеллектуалами, мы -
люди тела.
Постановка оказалась настоящим украшением программы
"Французской весны".