Подшивка Свежий номер Реклама О газете Письмо в редакцию Наш вернисаж Полезные ссылки

Коллаж А. КОСТРОМЕНКО

Номер 08 (904)
07.03.2008
НОВОСТИ
Культура
Одесситка
Женский клуб
Грани любви
Обратная связь
16-я полоса
Криминал
Спорт

+ Новости и события Одессы

Культура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает!

добавить на Яндекс

Rambler's Top100

Номер 08 (904), 07.03.2008

МОРЕ ПОЛЮБИЛА ВСЕЙ ДУШОЙ

Елена Шепко ходит в круизные рейсы уже пятый год. За это время и к качке привыкла, и море узнала. И свою работу ни на какую другую не поменяет.

Работы на круизном судне всегда хватает. Но в то же время всегда можно отдохнуть и увидеть новые страны и города.

- В рейсе, конечно, с ног падаешь, - делится Елена, - всех надо вовремя обслужить, подать то, что просит клиент. А клиенты на корабле разные. Англичане более чопорные и сухие. Американцы несколько наглы и самоуверенны. Итальянцы любят поболтать, очень шумны. Французы всегда корректны. С иностранцами работать легче. Они знают, что хотят и уже приучены давать чаевые. Наши это считают нонсенсом. Хотя не все. Многие уже понимают, что официанты в основном зарабатывают "чаем".

Что касается языка, то без английского - никуда. Сначала я еле объяснялась на этом языке. Знала фраз 20, которыми следовало пользоваться в работе. Но в практике все больше расширяла свой разговорный. То, как нас обучают в школе английскому, очень неправильно. Ученики переводят тексты, учат слова, но разговорный язык они не понимают. А надо делать упор именно на общение. Что толку, если ты знаешь 1000 слов, но не умеешь задать вопрос. Или не понимаешь собеседника. Ведь существует масса вариаций слов, и надо знать четкие фразы, которые употребляют иностранцы. Причем у каждой национальности свой английский. Произношения очень различаются. Но я уже привыкла к английскому арабов и английскому американцев. Как говорят, все познается на практике. Во время работы волей неволей подучила итальянский язык. Он востребован почти также, как и английский. Что-то могу сказать по-французски, по-немецки и даже по-японски. Когда во всем этом варишься, хорошо запоминаешь слова из разных языков.

Коллектив на корабле у нас большой, характеры у всех разные. Но стараемся жить дружно. Да и работы невпроворот. И все надо делать четко, не подавать вида, что устал, и всегда с улыбкой. Кстати, когда ты все время улыбаешься, и настроение держится на уровне. Тебе тоже отвечают улыбкой. Бывает, приглашают, хотят познакомиться поближе. Но я как-то попала в историю с арабом. Еле вырвалась от него. И красивым словам иностранцев не верю. Мечты о принце давно уже развеялись. Конечно, если встречу свою любовь, то, может быть, на несколько лет сойду на сушу. А пока буду работать на корабле. Здесь жизнь намного интереснее, чем на суше. Вот сейчас пришли в Одессу, хмуро, деревья голые, люди понурые. Ни одной улыбки не увидишь. Не то, что за границей. В Италии куда ни посмотришь, народ жизнерадостный, каждый готов тебя расцеловать. Жизнь кипит, бурлит. Но в то же время ни в какую другую страну переезжать не хочу. В Одессе моя родина, моя семья. И каждый раз после рейса я встречаюсь с родными, родной землей. И такое впечатление, что набираюсь здесь сил, словно дерево от корней. Этих сил достаточно для нового рейса. Ведь порой приходится уходить на полгода, на 9 месяцев. Зато хорошие заработки. И можешь позволить себе многое.

Вообще жизнь на корабле особенная. В каждом рейсе что- нибудь происходит. Однажды итальянец так впечатлился мной, что не давал проходу весь рейс. А потом подарил золотой браслет. Напоследок он признался, что у него жена и трое детей. Но если я не прочь, то могу стать его любовницей. Конечно, я отказалась. А в последнем рейсе у нас была боевая тревога. На судне проводились учения по обнаружению бомбы, заложенной террористами. Бомбу не нашли. А она оказалась в каюте капитана. Пока шли поиски, нам пришлось лежать на палубе. И говорят, такие учения будут происходить постоянно. Так что в рейсе соскучиться не дадут. А разговоры, что женщина на корабле - к несчастью, придумали мужики, которым не повезло. Дали от ворот поворот, вот они на женщин и обиделись. Есть разные люди. Некоторые мужчины качки не выносят. Чуть качнет, лежат на полке весь день, как мешки. А многие женщины и в шторм с подносами бегают. И хоть бы что. Женщины на корабле выполняют много нужной работы, которая для мужчины казалось бы унизительной. К тому же они привносят на корабль домашний уют и не дают расслабляться и ныть мужикам. В море совсем другое устройство жизни. И чтобы это понять, надо понюхать пороху. И, возможно, это будет судьба, как у меня.

Инна ИЩУК.

Версия для печати


Предыдущая статья

Следующая статья
Здесь могла бы быть Ваша реклама

    Кумир

З питань придбання звертайтеся за адресою.