Подшивка Свежий номер Реклама О газете Письмо в редакцию Наш вернисаж Полезные ссылки

Коллаж Алексея КОСТРОМЕНКО

Номер 22 (1168)
21.06.2013
НОВОСТИ
События
Культура
Память
Вперед - в прошлое!
Спрашивайте - отвечаем
Дела и люди
Новые имена
16-я полоса
Криминал
Спорт

+ Новости и события Одессы

Культура, происшествия, политика, криминал, спорт, история Одессы. Бывших одесситов не бывает!

добавить на Яндекс

Rambler's Top100

Номер 22 (1168), 21.06.2013

"ФАРИОН? А кто же ОН?"

Народного депутата Украины из фракции "Свобода" Ирину Фарион в Одессе ожидаемо встретили со скандалом и драками. Это действо "со смаком" показали телеканалы и сайты. Однако многое из происходившего, а главное - финал, осталось вне поля зрения телекамер.


Акция планировалась совсем не политическая: народный депутат Фарион (между прочим, кандидат филологических наук, доцент) презентовала свою новую книгу. Презентация проходила в культурном центре на улице Стуса. Хотя все выглядело отнюдь не культурно. Двор Центра разделился на две части: слева - коммунистические флаги, фотография Сталина, советские песни и скандирование "Фарион - вон". По правую сторону, у входа в здание,- флаги "Свободы", выкрики "Комуняку - на гiлляку", желто-синие и красно-черные флаги, причем не только в руках, но и завязанные у кого где - на плечах, на шее, на лице... Разделяют эти компании две шеренги милиционеров, не дающих снова сцепиться "коммунистам" и "бандеровцам", как называли демонстранты друг друга. По обе стороны бурно обсуждают драки и ищут виновных в противоположном таборе.


Пройти сквозь милицейскую шеренгу от стороны со сталинскими плакатами к стороне с флагами "Свободы" было несложно: в конце шеренги стояла женщина и приветливо приглашала на "ту сторону баррикады":

- Вы на встречу с Фарион? Проходите, проходите!

От табора противников Фарион в сторону ее приверженцев полетело что-то похожее на мячик. Его отбили обратно "отправителям". И так - несколько раз.

- В футбол играют, - пошутил кто-то из толпы.

Пока при входе "играли в футбол", зрительный зал начал заполняться. Правда, места, как оказалось, доступны были не всем. Например, мне и нескольким моим коллегам. Перед нами вдруг в дверном проеме вырос парень весьма внушительных размеров и отчеканил:

- Извините, вы не прошли аккредитацию, поэтому мы не можем вас пустить.

При этом парень даже не поинтересовался, какие СМИ мы представляем, как это делается всегда, если на мероприятие журналист должен зарегистрироваться заранее.

Пришлось ему напомнить, что мероприятие сие - презентация книги. На афише было большими буквами написано "Вход свободный".

- Ладно, можете проходить, - ответил "контролер" и пропустил внутрь.

Вторая проверка ждала на входе в зрительный зал - трое парней проверяли у всех сумки, особо не объясняя, что они там хотят найти.

Я спросила у одного из "проверяющих", на месте ли уже Фарион. Ответ, что называется, убил наповал:

- А вы можете ЕГО описать? Я не знаю, как ОН выглядит.

Думаю, комментарии здесь излишни.

У входа в зал продавались книги - и самой Ирины Фарион, и немного современной украинской литературы. На сцене красовался большой флаг "Свободы".

Зал уже был почти полон. Большинство сидящих пролистывали только что купленные книги или беседовали в приятном доброжелательном тоне - полное несоответствие тому, что творилось на улице. Многие были одеты в вышиванки - и молодежь, и пожилые люди. На краю четвертого ряда пустовало место. Там я и устроилась поудобнее. У соседа заметила книгу, презентация которой вот-вот должна начаться. "Коллега!" - обрадовалась я и уже хотела спросить, как ему книжная новинка, но... парень оказался не филологом, а инженером.

- А зачем же вы купили книгу по филологии? - поинтересовалась я.

На что парень признался, что не знал, о чем эта книжка. Просто купил, потому что презентация. Сосед поинтересовался, как я пробралась сквозь "разъяренную толпу", ведь его чуть было не "взяли в плен" противники "Свободы".

- Когда я проходил через милицию, меня схватила пожилая женщина за руку с криками "Ты куда? Стой с нами!!!". Пришлось сильно дернуть руку, чтобы освободиться, - поделился парень своими впечатлениями.

Презентация должна была начаться уже давно, когда нас оповестили, что начало затянется еще на 20 минут, поскольку организаторы стараются не пропустить в зал провокаторов и ждут, пока их союзники смогут пробраться внутрь, ведь им препятствует "противостоящая сила". Как и кому препятствовали, "свободовец" так и не рассказал, но ребята, проверявшие сумки, сказали, что никаких драк и провокаций у входа не было. Не догадались "свободовцы" предупредить ребят, чтоб те не проболтались.

Потом журналистов пригласили в гримерку к Ирине Фарион, дав для беседы всего десять минут. Что интересно, якобы "русофобка" отвечала всем и не делала замечаний, когда вопрос задавали на русском языке. Вопросы, конечно же, были посвящены не филологии, а политике. Впрочем, как и весь вечер.

Свое выступление Ирина Фарион тоже начала с разговора о политике. Прежде чем она дошла до рассказа о своих книгах, прошло почти полчаса. Краткие истории о том, откуда взялись идеи ее книг, описание их содержания практически "в двух словах" и ...опять про политику. Госпожа Фарион то и дело цитировала классиков (в основном украинских), рассказывала о своих студентах, шутила, но, увы - только на политические темы и не всегда политкорректно. Наконец дело дошло до вопросов из зала. Присутствующих попросили передавать их в записках на сцену, мотивируя тем, что микрофон будет передаваться долго и так далее.

Каково же было мое удивление, когда каждая зачитанная записка оказалась либо вопросом о политике, либо плохим отзывом об оппонентах "Свободы". О том, что мероприятие это было культурным (презентация книги - научной работы по украинскому языку!), никто и не вспомнил. Ответами Ирины Фарион были сплошные цитаты из исторических работ, факты биографий украинских писателей. Казалось бы, что может быть лучше, когда политик так начитан и образован? Но, увы, абсолютно все это было сказано с привязкой к идеям "Свободы".

Отправляла свои записки и автор этих строк. Я поинтересовалась, есть ли в ее планах выступление перед одесскими студентами? Еще меня весь вечер не покидала мысль - зачем презентовать книгу на фоне партийной символики? Разве культура и наука не должны быть общенациональным, а не партийным достоянием?

Написав эти вопросы, я передала их на сцену. Возле депутата сидел некто Павлык (как его весь вечер называла Ирина Фарион), который читал записки, прежде чем передать их. Ни один из моих вопросов озвучен не был: видимо, не прошли они цензуры Павлыка...

Выйдя на улицу, я удивилась: ни демонстрантов, ни флагов, милиционеры сидят в машинах и курят. От зрелища двухчасовой давности не осталось и следа. Да, именно зрелища, которое разворачивалось только тогда, когда было много телекамер.

Яна ОСА.

Фото автора.

Версия для печати


Предыдущая статья

Следующая статья
Здесь могла бы быть Ваша реклама

    Кумир

З питань придбання звертайтеся за адресою.